Salmos 35
ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB) vs NTLH
1 上主,求你鬥爭那鬥爭我的人,求你攻擊攻擊我的人;
1 Ó Senhor Deus, ataca os que me atacam e combate os que me combatem!
2 求你手持籐牌盾櫓,振奮起來予我救助;
2 Pega o teu escudo e a tua e vem me ajudar.
3 揮舞長矛,阻止追逐我的人,願你向我說:「我是你的救星!
3 Pega a tua lança e o teu machado de guerra e luta contra os que me perseguem. Dá-me a certeza de que vais me salvar.
4 願謀害我生命的人蒙受恥辱,願企圖磨我的人含羞退走!
4 Que sejam derrotados e humilhados aqueles que me querem matar! Que fujam envergonhados os que fazem planos contra mim!
5 願上主的天使迫他們逃跑,有如隨風飄零的糠秕禾草!
5 Que sejam como a palha soprada pelo vento, quando o Anjo do os atacar!
6 當上主的使追逐他們時,他們的路,又漆黑又滑漓!
6 Que o caminho deles fique escuro e escorregadio quando o Anjo do os perseguir!
7 因為他們無故為我暗設網羅,他們無故為我挖掘坑窖。
7 Pois, sem motivo nenhum, armaram uma armadilha para mim; cavaram uma cova funda para me pegar.
8 願不可預料的滅亡突然降臨,使他們暗布的網羅纏住他們,使他們挖掘的坑窖陷害他們。
8 Porém, quando menos esperarem, virá a destruição. Eles serão apanhados pelas suas próprias armadilhas; cairão nelas e serão destruídos.
9 如此我的心靈要欣悅於上主,要因獲得上主的救助而歡舞。
9 Então eu me alegrarei por causa do que o tem feito; ficarei feliz porque ele me salvou da morte.
10 我每根骨骸要說:上主!誰能和你相比?是你拯救弱小於強權,挽救貧困於盜匪。
10 Com todo o coração eu lhe direi: “Não há ninguém como tu, ó Tu proteges os fracos quando são atacados pelos fortes e livras os pobres e os necessitados das mãos dos exploradores.”
11 蠻棋的證人紛紛立起,質問與我無關的事宜。
11 Homens maus testemunham contra mim e me acusam de crimes que não cometi.
12 他們對我是以怨報德,這正是我心靈的創痍。
12 O bem que faço eles me pagam com o mal, e por isso estou desesperado.
13 他們患病時,我身著苦衣,不斷虔心祈禱,守齋克己;
13 Mas, quando eles estavam doentes, eu vesti roupas de luto e até deixei de comer. Curvei a cabeça e orei por eles.
14 我待他們,有如自己的親友骨肉,苦悶憂慮,有如哀悼自己的慈母。
14 Orei como se fosse por um amigo ou um irmão. Eu andava curvado, de luto, como quem chora por sua própria mãe.
15 但我一遇難,他們即群集相慶,突然來攻擊欺凌我,肆虐不停。
15 Porém, quando eu estava aflito, eles se alegravam e ficavam em volta de mim, zombando. Pessoas desconhecidas me bateram e me feriram várias vezes.
16 他們戲弄我,並向我狂喜,他們朝著我咬牙又切齒。
16 Como homens que zombam de um coxo, eles zombaram de mim e me olharam feio, com ódio.
17 上主,你坐視這一切要到何時?求你救我身免受他們的凌欺,求你救我命脫離少壯的猛獅;
17 Ó Senhor, até quando ficarás apenas olhando? Livra-me dos ataques deles; salva a minha vida desses leões.
18 使我在盛大的集會中歌頌你,使我在眾多的民族中稱揚你。
18 Então eu te agradecerei em público; eu te louvarei no meio da multidão.
19 不要讓那無理敵對我的人沾沾自喜,不要讓那無故仇恨我的人揚眉吐氣。
19 Não deixes que os meus inimigos, aqueles mentirosos, se alegrem com a minha derrota! Não permitas que os que me odeiam sem motivo fiquem rindo, felizes, por causa da minha desgraça!
20 因為他們從不談論和平,捏造謊言欺壓地上良民。
20 Eles não falam como amigos; pelo contrário, inventam acusações falsas contra as pessoas que amam a paz.
21 他們對我張開大口說:哈哈!我們親眼看見了!
21 Eles me acusam e gritam: “Nós vimos o que você fez!”
22 上主你看見了,不要緘口不言;上主,求你千萬不要我太遠。
22 Mas tu, ó Senhor Deus, tens visto isso. Então não te cales, Senhor, e não fiques longe de mim!
23 我上主,求你醒來為我辯護;我天主,求你起身為我伸屈。
23 Acorda, Senhor, para me fazeres justiça! Levanta-te, meu Deus, e defende a minha causa!
24 上主,求你審斷我要照你的公義,我主,不要讓他們對我洋洋得意。
24 Ó Senhor Deus, tu és justo; por isso, declara que estou inocente. Ó meu Deus, não deixes que os meus inimigos se alegrem à minha custa!
25 不要讓他們心中想:哈哈!這正是我們的意願!也決不要讓他們說:我們已將他活活吞嚥。
25 Não deixes que eles digam: “Nós acabamos com ele. Era isso mesmo o que queríamos.”
26 願慶幸我遭難的人,都面紅慚愧,願高傲攻擊我的人,都蒙受羞恥!
26 Que sejam completamente derrotados e envergonhados aqueles que se alegram com o meu sofrimento! Que fiquem cobertos de vergonha e de desgraça os que dizem que são melhores do que eu!
27 願愛護我正義的人,時常高興歡呼說:願愛護自己僕人安寧的上主受讚美!
27 Porém que gritem de alegria os que desejam que eu seja declarado inocente! Que eles digam sempre: “Como é grande o Ele está contente porque tudo vai bem com o seu
28 我的口舌將歌頌你的正義,我的唇舌必將終日讚美你。
28 Então anunciarei a tua fidelidade e te louvarei o dia inteiro.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.