Salmos 144
ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB) vs NAA
1 上主,我的磐石,他應該常受頌讚!他教我的手能鬥,教我的指能戰。
1 Bendito seja o Senhor , rocha minha, que treina as minhas mãos para a batalha e os dedos, para a guerra.
2 他是我的力量,我的堡壘,他是我的干城,我的救主,我的盾牌及我的避難所,他使萬民都來屈服於我。
2 Ele é a minha misericórdia e a minha fortaleza, meu alto refúgio e meu libertador, meu escudo, aquele em quem confio e quem me submete o meu povo.
3 上主,世人算什麼,您竟眷顧他,人子算什麼您竟懷念他?
3 Senhor , que é o homem para que dele tomes conhecimento? E o filho do homem, para que o estimes?
4 世人不過像一口氣,他的歲月如影消逝。
4 O ser humano é como um sopro; os seus dias são como a sombra que passa.
5 上主,求您將天低垂,親自降凡,您一觸摸群山,群山立即冒煙。
5 Abaixa, Senhor , os teus céus e desce; toca os montes, para que fumeguem.
6 求您發出閃電,將敵人驅散,求您把箭射出,使他們混亂。
6 Manda relâmpagos e dispersa os meus inimigos; arremessa as tuas flechas para fazê-los fugir.
7 求您自高處伸出您的手,救拔我,求您由洪水和外人手中,拯救我!
7 Estende a mão lá do alto; livra-me e salva-me das muitas águas e do poder de estranhos,
8 他們的口舌只說虛言謊語,只是為發假誓而舉起右手。
8 cuja boca profere mentiras, e cuja mão direita é a mão direita da falsidade.
9 天主,我要向您高唱新曲,我要彈十絃琴向您詠奏。
9 A ti, ó Deus, entoarei um cântico novo; na lira de dez cordas, te cantarei louvores.
10 是您賜給君王獲得了勝利,是您拯救了您的僕人達味。
10 É ele quem dá aos reis a vitória; quem livra o seu servo Davi da espada maligna.
11 求您由凶險的刀劍救拔我,求您由外人的手掌拯救我!他們的口舌只說虛言謊語,只是為發假誓而舉起右手。
11 Livra-me e salva-me do poder de estranhos, cuja boca profere mentiras, e cuja mão direita é a mão direita da falsidade.
12 願我們的兒子們,從幼就像茂盛的果樹,願我們的女兒們,像宮殿中雕刻的砥柱!
12 Que os nossos filhos sejam, na sua mocidade, como plantas viçosas, e que as nossas filhas sejam como colunas, esculpidas para um palácio.
13 願我們倉廩裡的各種食糧常滿,願我們牧場上的羊群,蕃殖億萬!
13 Que os nossos celeiros transbordem, cheios de todo tipo de provisões. Que os nossos rebanhos produzam a milhares e a dezenas de milhares, em nossos campos.
14 願我們的牲畜常滿載重量,城牆沒有缺口也沒有逃亡,我們的街市中也沒有悲傷。
14 Que o nosso gado seja fértil, e as vacas não percam as suas crias. Não haja gritos de lamento em nossas praças.
15 身逢這些福樂的百姓,真是有福,認上主為天主的人民,真是有福。
15 Bem-aventurado o povo a quem assim sucede! Sim, feliz é o povo cujo Deus é o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.