Salmos 135

ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 阿肋路亞!上主的眾僕請讚頌,請讚頌上主的聖名!
1 Aleluia! Louvem o nome do Senhor; louvem-no, servos do Senhor,
2 您們服役於上主聖殿的,您們侍立在我主前庭的,
2 vocês, que servem na casa do Senhor, nos pátios da casa de nosso Deus.
3 請歌頌上主,因為上主是美善的,歌詠祂的名,因祂的名是甘甜的。
3 Louvem o Senhor, pois o Senhor é bom; cantem louvores ao seu nome, pois é nome amável.
4 雅各伯原是上主所選,以色列永遠作祂自己的家產。
4 Porque o Senhor escolheu a Jacó, a Israel como seu tesouro pessoal.
5 我確實知道,上主偉大無比!我們的上主,超越所有神祇!
5 Na verdade, sei que o Senhor é grande, que o nosso Soberano é maior do que todos os deuses.
6 上天及下地,海洋深淵的任何化工,上主只要願意,無一不由祂造成。
6 O Senhor faz tudo o que lhe agrada, nos céus e na terra, nos mares e em todas as suas profundezas.
7 祂使雲彩由地面現露,祂使電光閃爍而成雨,祂使清風由寶庫發出。
7 Ele traz as nuvens desde os confins da terra; envia os relâmpagos que acompanham a chuva e faz que o vento saia dos seus depósitos.
8 祂將埃及的人和牲畜,凡首生者都一起殺戮。
8 Foi ele que matou os primogênitos do Egito, tanto dos homens como dos animais.
9 埃及!祂在您內行了奇蹟異能,懲罰了法郎和他的萬眾臣。
9 Ele realizou em pleno Egito sinais e maravilhas, contra o faraó e todos os seus conselheiros.
10 祂擊敗了列國的萬民,祂殺死了強盛的國君:
10 Foi ele quem feriu muitas nações e matou reis poderosos:
11 阿摩黎王息紅、巴商王敖格,以及客納罕地的王侯官吏。
11 Seom, rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reinos de Canaã;
12 祂將他們的土地變作產業,賜給了自己的人民以色列。
12 e deu a terra deles como herança, como herança a seu povo Israel.
13 上主,您的聖名千秋留存,上主,您的記念,萬世常新。
13 O teu nome, Senhor, permanece para sempre, a tua fama, Senhor, por todas as gerações!
14 因為上主護衛自己的百姓,對自己的僕人們表示憐憫。
14 O Senhor defenderá o seu povo e terá compaixão dos seus servos.
15 異民的偶像,無非金銀,只是人手中的製造品:
15 Os ídolos das nações não passam de prata e ouro, feitos por mãos humanas.
16 偶像有口,而不能言;偶像有眼,而不能看;
16 Têm boca, mas não podem falar, olhos, mas não podem ver;
17 偶像有耳,而聽不見;偶像有鼻,而無氣喘。
17 têm ouvidos, mas não podem escutar, nem há respiração em sua boca.
18 鑄造偶像的人,將與偶像同亡,凡信賴偶像的人,也將是一樣。
18 Tornem-se como eles aqueles que os fazem e todos os que neles confiam.
19 以色列家族,請讚頌上主!亞郎家族,請讚頌上主!
19 Bendiga o Senhor, ó israelitas! Bendiga o Senhor, ó sacerdotes!
20 肋末的家族,請讚頌上主!敬愛上主的人讚頌上主!
20 Bendiga o Senhor, ó levitas! Bendigam o Senhor os que temem ao Senhor!
21 住在耶路撒冷的君王,願他由熙雍承受讚頌!
21 Bendito seja o Senhor desde Sião, aquele que habita em Jerusalém. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.