Salmos 135
ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB) vs NTLH
1 阿肋路亞!上主的眾僕請讚頌,請讚頌上主的聖名!
1 Aleluia ! Louvem a Deus, o vocês que são seus
2 您們服役於上主聖殿的,您們侍立在我主前庭的,
2 vocês que estão na casa dele, no Templo do nosso Deus!
3 請歌頌上主,因為上主是美善的,歌詠祂的名,因祂的名是甘甜的。
3 Louvem o Senhor porque ele é bom; cantem louvores a ele porque é bondoso.
4 雅各伯原是上主所選,以色列永遠作祂自己的家產。
4 Pois o Senhor escolheu Jacó para ser dele, escolheu o povo de Israel para ser o seu tesouro.
5 我確實知道,上主偉大無比!我們的上主,超越所有神祇!
5 Eu sei que o Senhor é grande; o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 上天及下地,海洋深淵的任何化工,上主只要願意,無一不由祂造成。
6 O Senhor faz o que quer, tanto no céu como na terra, tanto nos mares como nos oceanos profundos.
7 祂使雲彩由地面現露,祂使電光閃爍而成雨,祂使清風由寶庫發出。
7 Dos fins da terra, ele traz as nuvens, prepara os relâmpagos para as tempestades e faz com que o vento saia dos seus depósitos.
8 祂將埃及的人和牲畜,凡首生者都一起殺戮。
8 Foi ele quem no Egito matou todos os primeiros filhos, tanto dos egípcios como dos seus animais.
9 埃及!祂在您內行了奇蹟異能,懲罰了法郎和他的萬眾臣。
9 Ali fez milagres e coisas maravilhosas para castigar o rei e todos os seus servidores.
10 祂擊敗了列國的萬民,祂殺死了強盛的國君:
10 O Senhor Deus destruiu muitas nações e matou reis poderosos.
11 阿摩黎王息紅、巴商王敖格,以及客納罕地的王侯官吏。
11 Ele matou Seom, o rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reis de Canaã.
12 祂將他們的土地變作產業,賜給了自己的人民以色列。
12 E a terra desses reis ele deu a Israel, o seu povo, para ser propriedade deles.
13 上主,您的聖名千秋留存,上主,您的記念,萬世常新。
13 Ó Senhor , todos sempre saberão que tu és Deus; todas as lembrarão de ti.
14 因為上主護衛自己的百姓,對自己的僕人們表示憐憫。
14 O Senhor defenderá o povo de Israel; ele terá compaixão dos seus servos.
15 異民的偶像,無非金銀,只是人手中的製造品:
15 Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos.
16 偶像有口,而不能言;偶像有眼,而不能看;
16 Eles têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem.
17 偶像有耳,而聽不見;偶像有鼻,而無氣喘。
17 Têm ouvidos, mas não ouvem; e não podem respirar.
18 鑄造偶像的人,將與偶像同亡,凡信賴偶像的人,也將是一樣。
18 Que fiquem iguais a esses ídolos aqueles que os fazem e também os que confiam neles!
19 以色列家族,請讚頌上主!亞郎家族,請讚頌上主!
19 Louve o Senhor Deus, povo de Israel! Sacerdotes de Deus, louvem o
20 肋末的家族,請讚頌上主!敬愛上主的人讚頌上主!
20 Levitas , louvem o Senhor ! Todos os que o
21 住在耶路撒冷的君王,願他由熙雍承受讚頌!
21 Louvem o Senhor em Sião , em Jerusalém, onde ele mora. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.