Provérbios 6

ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 我兒,你如果為你的朋友作保,或為外人擊掌;
1 Meu filho, se ficaste por fiador do teu próximo, se estendeste a mão a um estranho,
2 你如果為你口中說的話所連累,為你口中的言詞所束縛,
2 se te ligaste com as palavras de teus lábios, se ficaste cativo com a tua própria linguagem,
3 那麼,我兒,你既然已陷在你友人的手中,你就該逃脫,該這樣做:火速前去,央求你的友人,
3 faze, pois, meu filho, o que te digo: livra-te, pois caíste nas mãos do teu próximo; vai, apressa-te, solicita-o com instância,
4 不要合上眼睛睡覺,也不要垂下眼瞼假寐,
4 não concedas sono aos teus olhos, nem repouso às tuas pálpebras.
5 應急速解救自己,如羚羊掙脫羅網,飛鳥逃脫獵人的圈套。
5 Salva-te como a gazela {do caçador}, e como o pássaro das mãos do que arma laços.
6 懶漢,你去看看螞蟻,觀察牠的作風,便可得些智識:
6 Vai, ó preguiçoso, ter com a formiga, observa seu proceder e torna-te sábio:
7 牠沒有領袖,沒有監督,沒有君王,
7 ela não tem chefe, nem inspetor, nem mestre;
8 但在夏天卻知準備食糧,在秋收時積貯養料。
8 prepara no verão sua provisão, apanha no tempo da ceifa sua comida.
9 懶漢,你要睡到幾時,你幾時纔睡醒﹖「
9 Até quando, ó preguiçoso, dormirás? Quando te levantarás de teu sono?
10 再睡片刻,再假寐片刻,再抱臂躺臥片刻! 」
10 Um pouco para dormir, outro pouco para dormitar, outro pouco para cruzar as mãos no seu leito,
11 這樣貧窮就要如同竊賊,困乏也要如同武士,向你侵襲。
11 e a indigência virá sobre ti como um ladrão; a pobreza, como um homem armado.
12 無賴與惡徒,行事滿口欺詐;
12 É um homem perverso, um iníquo aquele que caminha com falsidade na boca;
13 他以眼傳神,以腳示意,以手指東畫西。
13 pisca os olhos, bate com o pé, faz sinais com os dedos;
14 他存心不良,常蓄意惹事生非。
14 só há perversidade em seu coração, não cessa de maquinar o mal, e de semear questões.
15 為此,他的喪亡必突然來臨,霎時間全被毀滅,無法挽救。
15 Por isso, repentinamente, virá sua ruína, de improviso ficará irremediavelmente quebrantado.
16 上主憎恨的事,共有六件,連他心裏最厭惡的事,共有七件:
16 Seis coisas há que o Senhor odeia e uma sétima que lhe é uma abominação:
17 傲慢的眼睛,撒謊的舌頭,流無i辜者血的手,
17 olhos altivos, língua mentirosa, mãos que derramam sangue inocente,
18 策劃陰謀的心,疾趨行惡的腳,
18 um coração que maquina projetos perversos, pés pressurosos em correr ao mal,
19 說謊的假見證,和在兄弟間搬弄事非的人。
19 um falso testemunho que profere mentiras e aquele que semeia discórdias entre irmãos.
20 我兒,應堅守你父親的命令,不要放棄你母親的教訓;
20 Guarda, filho meu, os preceitos de teu pai, não desprezes o ensinamento de tua mãe.
21 應將二者常刻在你心中,繫在你的頸項上。
21 Traze-os constantemente ligados ao teu coração e presos ao teu pescoço.
22 她們在你行路時引領你,在你躺臥時看護你;在你醒來時與你交談。
22 Servir-te-ão de guia ao caminhares, de guarda ao dormires e falarão contigo ao despertares,
23 因為父命是盞燈,母教是光明,嚴格的勸告是生命的道路,
23 porque o preceito é uma tocha, o ensinamento é uma luz, a correção e a disciplina são o caminho da vida,
24 使你遠避惡意的女人,離開淫婦阿諛的言詞,
24 para te preservar da mulher corrupta e da língua lisonjeira da estranha.
25 不讓你的心貪戀她的美色,不讓她的秋波迷惑你,
25 Não cobices sua formosura em teu coração, não te deixes prender por seus olhares;
26 因為娼妓所求的只是一塊餅,有夫之婦卻獵取寶貴的生命。
26 por uma meretriz o homem se reduz a um pedaço de pão, e a mulher adúltera arrebata a vida preciosa do homem.
27 人豈能懷中藏火,而不燒毀自己的衣服﹖
27 Porventura pode alguém esconder fogo em seu seio sem que suas vestes se inflamem?
28 人豈能在火炭上行走,而不灼傷自己的腳﹖
28 Pode caminhar sobre brasas sem que seus pés se queimem?
29 與他人妻子通姦的人就是這樣:凡接近她的,必難免受罰。
29 Assim o que vai para junto da mulher do seu próximo não ficará impune depois de a tocar.
30 盜賊若因饑餓行竊以果腹,人都不鄙視他;
30 Não se despreza o ladrão que furta para satisfazer seu apetite, quando tem fome;
31 但若被擒獲了,他仍須七倍償還,交出家中所有的財物。
31 se for preso, restituirá sete vezes mais e entregará todos os bens de sua casa.
32 與婦人通姦的人,實屬愚眛,他這樣做,卻是毀滅自己。
32 Quem comete adultério carece de senso, é por sua própria culpa que um homem assim procede.
33 他必遭受可恥的打擊,並且他的恥辱,永不得拭去,
33 Só encontrará infâmia e ignomínia e seu opróbrio não se apagará,
34 因為妒火能激怒男人,使他在報復時,決不留情;
34 porque o marido, furioso e ciumento, não perdoará no dia da vingança,
35 任何的賠償,他都不理睬;即便你多送禮品,他也不肯罷休。
35 não se aplacará por resgate algum, nem aceitará nada, se multiplicares os presentes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.