Gênesis 11
ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB) vs NAA
1 當時全世界只有一種語言和一樣的話。
1 Em toda a terra havia apenas uma língua e uma só maneira de falar.
2 當人們由東方遷移的時候,在史納爾地方找到了一塊平原,就在那裏住下了。
2 Os homens partiram do Oriente, encontraram uma planície na terra de Sinar e habitaram ali.
3 他們彼此說:「來,我們做磚,用火燒透。」他們遂拿磚當石,拿瀝青代灰泥。
3 E disseram uns aos outros: — Venham, vamos fazer tijolos e queimá-los bem. Os tijolos lhes serviram de pedra, e o betume, de argamassa.
4 然後彼此說:「來,讓我們建造一城一塔,塔頂摩天,好給我們作記念,免得我們在全地面上分散了! 」
4 Disseram: — Venham, vamos construir uma cidade e uma torre cujo topo chegue até os céus e tornemos célebre o nosso nome, para que não sejamos espalhados por toda a terra.
5 上主遂下來,要看看世人所造的城和塔。
5 Então o Senhor desceu para ver a cidade e a torre, que os filhos dos homens estavam construindo.
6 上主說:「看,他們都是一個民族,都說一樣的語言。他們如今就開始做這事;以後他們所想做的,就沒有不成功的了。
6 E o Senhor disse: — Eis que o povo é um, e todos têm a mesma língua. Isto é apenas o começo; agora não haverá restrição para tudo o que planejam fazer.
7 來,我們下去,混亂他們的語言,使他們彼此語言不通。」
7 Venham, vamos descer e confundir a língua que eles falam, para que um não entenda o que o outro está dizendo.
8 於是上主將他們分散到全地面,他們遂停止建造那城。
8 Assim o Senhor os dispersou dali pela superfície da terra; e pararam de edificar a cidade.
9 為此人稱那地為「巴貝耳,」因為上主在那裏混亂了全地的語言,且從那裏將他們分散到全地面。
9 Por isso a cidade foi chamada de Babel, porque ali o Senhor confundiu a língua de toda a terra e dali o Senhor os dispersou por toda a superfície dela.
10 以下是閃的後裔:洪水後兩年,閃正一百歲,生了阿帕革沙得;
10 São estas as gerações de Sem. Ele tinha cem anos de idade quando gerou Arfaxade, dois anos depois do dilúvio.
11 生阿帕革沙得後,閃還活了五百年,也生了其他的兒女。
11 E, depois que gerou Arfaxade, Sem viveu quinhentos anos; e gerou filhos e filhas.
12 阿帕革沙得三十五歲時,生了舍拉;
12 Arfaxade viveu trinta e cinco anos e gerou Salá.
13 生舍拉後,阿帕革沙得還活了四百零三年,也生了其他的兒女。
13 E, depois que gerou Salá, Arfaxade viveu quatrocentos e três anos; e gerou filhos e filhas.
14 舍拉三十歲時,生了厄貝爾;
14 Salá viveu trinta anos e gerou Héber;
15 生厄貝爾後,舍拉還活了四百零三年,也生了其他的兒女。
15 e, depois que gerou Héber, Salá viveu quatrocentos e três anos; e gerou filhos e filhas.
16 厄貝爾三十四歲時生了培肋格;
16 Héber viveu trinta e quatro anos e gerou Pelegue;
17 生培肋格後,厄貝爾還活了四百三十年,也生了其他的兒女。
17 e, depois que gerou Pelegue, Héber viveu quatrocentos e trinta anos; e gerou filhos e filhas.
18 培肋格三十歲時,生了勒伍;
18 Pelegue viveu trinta anos e gerou Reú;
19 生勒伍後,培肋格還活了二百零九年,也生了其他的兒女。
19 e, depois que gerou Reú, Pelegue viveu duzentos e nove anos; e gerou filhos e filhas.
20 勒伍三十二歲時,生了色魯格;
20 Reú viveu trinta e dois anos e gerou Serugue;
21 生色魯格後,勒伍還活了二百零七年,也生了其他的兒女。
21 e, depois que gerou Serugue, Reú viveu duzentos e sete anos; e gerou filhos e filhas.
22 色魯格三十歲時,生了納曷爾;
22 Serugue viveu trinta anos e gerou Naor;
23 生納曷爾後,色魯格還活了二百年,也生了其他的兒女。
23 e, depois que gerou Naor, Serugue viveu duzentos anos; e gerou filhos e filhas.
24 納曷爾活到二十九歲時,生特辣黑;
24 Naor viveu vinte e nove anos e gerou Tera;
25 生特辣黑後,納曷爾還活了一百一十九年,也生了其他的兒女。
25 e, depois que gerou Tera, Naor viveu cento e dezenove anos; e gerou filhos e filhas.
26 特辣黑七十歲時,生了亞巴郎、納曷爾和哈郎。
26 Tera viveu setenta anos e gerou Abrão, Naor e Harã.
27 以下是特辣黑的後裔:特辣黑生了亞巴郎、納曷爾和哈郎;哈郎生了羅特。
27 São estas as gerações de Tera. Tera gerou Abrão, Naor e Harã; e Harã gerou Ló.
28 哈郎在他的出生地,加色丁人的烏爾,死在他父親特辣黑面前。
28 Harã morreu na terra de seu nascimento, em Ur dos caldeus, estando Tera, seu pai, ainda vivo.
29 亞巴郎和納曷爾都娶了妻子:亞巴郎的妻子名叫撒辣依;納曷爾的妻子名叫米耳加,她是哈郎的女兒;哈郎是米耳加和依色加的父親。
29 Abrão e Naor tomaram para si mulheres. A mulher de Abrão se chamava Sarai, e a mulher de Naor era Milca, filha de Harã, que foi pai de Milca e de Iscá.
30 撒辣依不生育,沒有子女。
30 Sarai era estéril, não tinha filhos.
31 特辣黑帶了自己的兒子亞巴郎和孫子,即哈郎的兒子羅特,並兒媳,即亞巴郎的妻子撒辣依,一同由加色丁的烏爾出發,往客納罕地去;他們到了哈蘭,就在那裏住下了。
31 Tera tomou Abrão, seu filho, e Ló, filho de Harã, filho de seu filho, e Sarai, sua nora, mulher de seu filho Abrão, e saiu com eles de Ur dos caldeus, para ir à terra de Canaã. Foram até Harã, onde ficaram.
32 特辣黑死於哈蘭,享壽二百零五歲。
32 E, havendo Tera vivido duzentos e cinco anos ao todo, morreu em Harã.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.