Provérbios 5
Las Sagradas Escrituras (SEV) vs NTLH
1 Hijo mío, está atento a mi sabiduría, y a mi inteligencia inclina tu oído;
1 Filho, preste atenção no que eu digo com a minha sabedoria e compreensão.
2 para que guardes consejo, y tus labios conserven la ciencia.
2 Então você saberá como se comportar, e as suas palavras mostrarão que você tem conhecimento das coisas.
3 Porque los labios de la
3 Os lábios da mulher imoral podem ser tão doces como o mel, e os seus beijos, tão suaves como o azeite;
4 mas su fin es amargo como el ajenjo, agudo como cuchillo de dos filos.
4 porém, quando tudo termina, o que resta é amargura e sofrimento.
5 Sus pies descienden a la muerte; sus pasos sustentan el sepulcro;
5 Ela está descendo para o mundo dos mortos ; a estrada em que ela anda é o caminho da morte.
6 si no pesares el camino de vida, sus caminos son inestables; no
6 Essa mulher não anda na estrada da vida; ela caminha sem rumo, mas não sabe disso.
7 Ahora pues, hijos, oídme, y no os apartéis de las razones de mi boca.
7 Agora escute, meu filho, e não esqueça o que eu estou dizendo!
8 Aleja de ella tu camino, y no te acerques a la puerta de su casa;
8 Afaste-se desse tipo de mulher. Não chegue nem perto da porta da sua casa!
9 para que no des a los extraños tu honor, y tus años al cruel;
9 Se não, outros passarão a ter o bom nome que você tinha antes, e você morrerá ainda moço, nas mãos de homens cruéis.
10 para que no se harten los extraños de tu fuerza, y tus trabajos estén en casa del extraño;
10 Sim, pessoas estranhas tomarão toda a sua riqueza, e o que você ganhou com o seu trabalho acabará nas mãos dos outros.
11 y gimas en tus postrimerías, cuando se consumiere tu carne y tu cuerpo,
11 Você ficará gemendo no seu leito de morte enquanto todo o seu corpo vai sendo destruído pouco a pouco.
12 y digas: ¡Cómo aborrecí el castigo, y mi corazón menospreció la reprensión;
12 Então você dirá: — Como eu tinha raiva de conselhos! Nunca aceitei conselhos de ninguém.
13 y no oí la voz de los que me castigaban; y a los que me enseñaban no incliné mi oído!
13 Não ouvi os meus mestres, nem dei atenção a eles
14 Casi en todo mal he estado, en medio de la sociedad y de la congregación.
14 e quase caí na desgraça diante de todos.
15 Bebe el agua de tu propia cisterna, y las corrientes de tu propio pozo.
15 Seja fiel à sua mulher e dê o seu amor somente a ela.
16 Rebosan por de fuera tus fuentes, en las plazas los ríos de
16 Os filhos que você tiver com outras mulheres não lhe farão nenhum bem.
17 Sean para ti solo, y no para los extraños contigo.
17 Os seus filhos devem crescer para ajudar você e não para ajudar os outros.
18 Será bendito tu manantial; y alégrate de la mujer de tu juventud.
18 Portanto, alegre-se com a sua mulher, seja feliz com a moça com quem você casou,
19 Como cierva de amores y graciosa gacela, sus pechos te satisfagan en todo tiempo; y en su amor andarás ciego de continuo,
19 amorosa como uma corça , graciosa como uma cabra selvagem. Que ela cerque você com o seu amor, e que os seus encantos sempre o façam feliz!
20 ¿Y por qué, hijo mío, andarás ciego con la ajena, y abrazarás el seno de la extraña?
20 Filho, por que dar o seu amor a uma mulher imoral? Por que preferir os encantos da mulher de outro homem?
21 Pues que los caminos del hombre están ante los ojos del SEÑOR, ¡y él pesa todas sus veredas!
21 Deus sabe por onde você anda e vê tudo o que você faz.
22 Sus
22 As injustiças que um homem mau comete são uma armadilha; ele é apanhado na rede do seu próprio pecado.
23 El morirá por no haberse
23 Morre porque não se controla: a sua grande loucura o levará à cova.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.