Provérbios 16
Las Sagradas Escrituras (SEV) vs ARA
1 Del hombre
1 O coração do homem pode fazer planos, mas a resposta certa dos lábios vem do
2 Todos los caminos del hombre son limpios en su opinión; mas el SEÑOR pesa los espíritus.
2 Todos os caminhos do homem são puros aos seus olhos, mas o
3 Encomienda al SEÑOR tus obras, y tus pensamientos serán afirmados.
3 Confia ao Senhor as tuas obras, e os teus desígnios serão estabelecidos.
4 Todas las cosas ha hecho el SEÑOR por sí mismo, y aun al impío para el día malo.
4 O Senhor fez todas as coisas para determinados fins e até o perverso, para o dia da calamidade.
5 Abominación es al SEÑOR todo altivo de corazón; el pacto
5 Abominável é ao Senhor todo arrogante de coração; é evidente que não ficará impune.
6 Por misericordia y verdad será purgado el pecado; y con el temor del SEÑOR se aparta del mal.
6 Pela misericórdia e pela verdade, se expia a culpa; e pelo temor do
7 Cuando los caminos del hombre son agradables al SEÑOR, aun a sus enemigos hacen estar en paz con él.
7 Sendo o caminho dos homens agradável ao Senhor , este reconcilia com eles os seus inimigos.
8 Mejor es lo poco con justicia, que la muchedumbre de frutos con injusticia.
8 Melhor é o pouco, havendo justiça, do que grandes rendimentos com injustiça.
9 El corazón del hombre piensa su camino; mas el SEÑOR endereza sus pasos.
9 O coração do homem traça o seu caminho, mas o
10 Sentencia divina
10 Nos lábios do rei se acham decisões autorizadas; no julgar não transgrida, pois, a sua boca.
11 Peso y balanzas de juicio son del SEÑOR; obra suya
11 Peso e balança justos pertencem ao Senhor ; obra sua são todos os pesos da bolsa.
12 Abominación es a los reyes hacer impiedad; porque con justicia será afirmado el trono.
12 A prática da impiedade é abominável para os reis, porque com justiça se estabelece o trono.
13 Los labios justos
13 Os lábios justos são o contentamento do rei, e ele ama o que fala coisas retas.
14 La ira del rey
14 O furor do rei são uns mensageiros de morte, mas o homem sábio o apazigua.
15 En la luz del rostro del rey está la vida; y su benevolencia
15 O semblante alegre do rei significa vida, e a sua benevolência é como a nuvem que traz chuva serôdia.
16 Mejor es adquirir sabiduría que oro preciado; y adquirir inteligencia vale más que la plata.
16 Quanto melhor é adquirir a sabedoria do que o ouro! E mais excelente, adquirir a prudência do que a prata!
17 El camino de los rectos
17 O caminho dos retos é desviar-se do mal; o que guarda o seu caminho preserva a sua alma.
18 Antes del quebrantamiento
18 A soberba precede a ruína, e a altivez do espírito, a queda.
19 Mejor es humillar el espíritu con los humildes, que partir despojos con los soberbios.
19 Melhor é ser humilde de espírito com os humildes do que repartir o despojo com os soberbos.
20 El entendido en la palabra, hallará el bien; y bienaventurado el que confía en el SEÑOR.
20 O que atenta para o ensino acha o bem, e o que confia no
21 El sabio de corazón es llamado entendido; y la dulzura de labios aumentará la doctrina.
21 O sábio de coração é chamado prudente, e a doçura no falar aumenta o saber.
22 Manantial de vida
22 O entendimento, para aqueles que o possuem, é fonte de vida; mas, para o insensato, a sua estultícia lhe é castigo.
23 El corazón del sabio hace prudente su boca; y con sus labios aumenta la doctrina.
23 O coração do sábio é mestre de sua boca e aumenta a persuasão nos seus lábios.
24 Panal de miel son los dichos suaves; suavidad al alma y medicina a los huesos.
24 Palavras agradáveis são como favo de mel: doces para a alma e medicina para o corpo.
25 Hay camino
25 Há caminho que parece direito ao homem, mas afinal são caminhos de morte.
26 El alma del que trabaja, trabaja para sí; porque su boca le constriñe.
26 A fome do trabalhador o faz trabalhar, porque a sua boca a isso o incita.
27 El hombre perverso cava
27 O homem depravado cava o mal, e nos seus lábios há como que fogo ardente.
28 El hombre perverso levanta contienda; y el chismoso aparta los príncipes.
28 O homem perverso espalha contendas, e o difamador separa os maiores amigos.
29 El hombre malo lisonjea a su prójimo, y le hace andar por el camino no bueno;
29 O homem violento alicia o seu companheiro e guia-o por um caminho que não é bom.
30 cierra sus ojos para pensar perversidades; mueve sus labios, efectúa el mal.
30 Quem fecha os olhos imagina o mal, e, quando morde os lábios, o executa.
31 Corona de honra
31 Coroa de honra são as cãs, quando se acham no caminho da justiça.
32 Mejor es el que tarde se aíra que el fuerte; y el que se enseñorea de su espíritu, que el que toma una ciudad.
32 Melhor é o longânimo do que o herói da guerra, e o que domina o seu espírito, do que o que toma uma cidade.
33 La suerte se echa en el regazo; mas del SEÑOR es el juicio de ella.
33 A sorte se lança no regaço, mas do
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.