Provérbios 16

Las Sagradas Escrituras (SEV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Del hombre
1 Ao homem pertencem os planos do coração; mas a resposta da língua é do Senhor.
2 Todos los caminos del hombre son limpios en su opinión; mas el SEÑOR pesa los espíritus.
2 Todos os caminhos do homem são limpos aos seus olhos; mas o Senhor pesa os espíritos.
3 Encomienda al SEÑOR tus obras, y tus pensamientos serán afirmados.
3 Entrega ao Senhor as tuas obras, e teus desígnios serão estabelecidos.
4 Todas las cosas ha hecho el SEÑOR por sí mismo, y aun al impío para el día malo.
4 O Senhor fez tudo para um fim; sim, até o ímpio para o dia do mal.
5 Abominación es al SEÑOR todo altivo de corazón; el pacto
5 Todo homem arrogante é abominação ao Senhor; certamente não ficará impune.
6 Por misericordia y verdad será purgado el pecado; y con el temor del SEÑOR se aparta del mal.
6 Pela misericórdia e pela verdade expia-se a iniqüidade; e pelo temor do Senhor os homens se desviam do mal.
7 Cuando los caminos del hombre son agradables al SEÑOR, aun a sus enemigos hacen estar en paz con él.
7 Quando os caminhos do homem agradam ao Senhor, faz que até os seus inimigos tenham paz com ele.
8 Mejor es lo poco con justicia, que la muchedumbre de frutos con injusticia.
8 Melhor é o pouco com justiça, do que grandes rendas com injustiça.
9 El corazón del hombre piensa su camino; mas el SEÑOR endereza sus pasos.
9 O coração do homem propõe o seu caminho; mas o Senhor lhe dirige os passos.
10 Sentencia divina
10 Nos lábios do rei acham-se oráculos; em juízo a sua boca não prevarica.
11 Peso y balanzas de juicio son del SEÑOR; obra suya
11 O peso e a balança justos são do Senhor; obra sua são todos os pesos da bolsa.
12 Abominación es a los reyes hacer impiedad; porque con justicia será afirmado el trono.
12 Abominação é para os reis o praticarem a impiedade; porque com justiça se estabelece o trono.
13 Los labios justos
13 Lábios justos são o prazer dos reis; e eles amam aquele que fala coisas retas.
14 La ira del rey
14 O furor do rei é mensageiro da morte; mas o homem sábio o aplacará.
15 En la luz del rostro del rey está la vida; y su benevolencia
15 Na luz do semblante do rei está a vida; e o seu favor é como a nuvem de chuva serôdia.
16 Mejor es adquirir sabiduría que oro preciado; y adquirir inteligencia vale más que la plata.
16 Quanto melhor é adquirir a sabedoria do que o ouro! e quanto mais excelente é escolher o entendimento do que a prata!
17 El camino de los rectos
17 A estrada dos retos desvia-se do mal; o que guarda o seu caminho preserva a sua vida.
18 Antes del quebrantamiento
18 A soberba precede a destruição, e a altivez do espírito precede a queda.
19 Mejor es humillar el espíritu con los humildes, que partir despojos con los soberbios.
19 Melhor é ser humilde de espírito com os mansos, do que repartir o despojo com os soberbos.
20 El entendido en la palabra, hallará el bien; y bienaventurado el que confía en el SEÑOR.
20 O que atenta prudentemente para a palavra prosperará; e feliz é aquele que confia no Senhor.
21 El sabio de corazón es llamado entendido; y la dulzura de labios aumentará la doctrina.
21 O sábio de coração será chamado prudente; e a doçura dos lábios aumenta o saber.
22 Manantial de vida
22 O entendimento, para aquele que o possui, é uma fonte de vida, porém a estultícia é o castigo dos insensatos.
23 El corazón del sabio hace prudente su boca; y con sus labios aumenta la doctrina.
23 O coração do sábio instrui a sua boca, e aumenta o saber nos seus lábios.
24 Panal de miel son los dichos suaves; suavidad al alma y medicina a los huesos.
24 Palavras suaves são como favos de mel, doçura para a alma e saúde para o corpo.
25 Hay camino
25 Há um caminho que ao homem parece direito, mas o fim dele conduz à morte.
26 El alma del que trabaja, trabaja para sí; porque su boca le constriñe.
26 O apetite do trabalhador trabalha por ele, porque a sua fome o incita a isso.
27 El hombre perverso cava
27 O homem vil suscita o mal; e nos seus lábios há como que um fogo ardente.
28 El hombre perverso levanta contienda; y el chismoso aparta los príncipes.
28 O homem perverso espalha contendas; e o difamador separa amigos íntimos.
29 El hombre malo lisonjea a su prójimo, y le hace andar por el camino no bueno;
29 O homem violento alicia o seu vizinho, e guia-o por um caminho que não é bom.
30 cierra sus ojos para pensar perversidades; mueve sus labios, efectúa el mal.
30 Quando fecha os olhos fá-lo para maquinar perversidades; quando morde os lábios, efetua o mal.
31 Corona de honra
31 Coroa de honra são as cãs, a qual se obtém no caminho da justiça.
32 Mejor es el que tarde se aíra que el fuerte; y el que se enseñorea de su espíritu, que el que toma una ciudad.
32 Melhor é o longânimo do que o valente; e o que domina o seu espírito do que o que toma uma cidade.
33 La suerte se echa en el regazo; mas del SEÑOR es el juicio de ella.
33 A sorte se lança no regaço; mas do Senhor procede toda a disposição dela.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.