Lamentações 5

Las Sagradas Escrituras (SEV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Acuérdate, oh SEÑOR, de lo que nos ha sucedido. Ve y mira nuestro oprobio.
1 Lembra-te, S enhor , do que aconteceu conosco e vê como fomos humilhados!
2 Nuestra heredad se ha vuelto a extraños, nuestras casas a forasteros.
2 Nossa herança foi entregue a estranhos, e nossas casas, a estrangeiros.
3 Huérfanos somos sin padre; nuestras madres
3 Somos órfãos e já não temos pai, e nossa mãe ficou viúva.
4 Nuestra agua bebemos por dinero; nuestra leña por precio compramos.
4 Temos de pagar pela água que bebemos, e até a lenha nos custa caro.
5 Persecución padecemos sobre nuestra cerviz; nos cansamos, y no hay para nosotros reposo.
5 Os que nos perseguem estão bem perto; estamos exaustos, mas não nos deixam descansar.
6 Al egipcio y al asirio dimos la mano, para saciarnos de pan.
6 Ao Egito e à Assíria nos sujeitamos, para conseguir alimento e sobreviver.
7 Nuestros padres pecaron, y son muertos; y nosotros llevamos sus castigos.
7 Nossos antepassados pecaram e já morreram, e nós recebemos o castigo que eles mereciam.
8 Siervos se enseñorearon de nosotros; no hubo quien nos librase de su mano.
8 Escravos se tornaram nossos senhores; não restou ninguém para nos resgatar.
9 Con
9 Arriscamos a vida à procura de alimento, pois a violência tomou conta do deserto.
10 Nuestra piel se ennegreció como un horno a causa del ardor del hambre.
10 A fome nos escureceu a pele, como se tivesse sido queimada no forno.
11 Violaron a las mujeres en Sion, a las vírgenes en las ciudades de Judá.
11 As mulheres de Sião e as moças das cidades de Judá são violentadas por nossos inimigos.
12 A los príncipes colgaron con su mano; no respetaron el rostro de los ancianos.
12 Os príncipes são pendurados pelas mãos, os idosos são tratados com desprezo.
13 Llevaron los jóvenes a moler, y los niños desfallecieron en la leña.
13 Os rapazes são levados para trabalhar nos moinhos, os meninos cambaleiam sob os pesados fardos de lenha.
14 Los ancianos cesaron de la puerta, los jóvenes de sus canciones.
14 As autoridades não se sentam mais à porta das cidades, os rapazes não tocam mais música.
15 Cesó el gozo de nuestro corazón; nuestro corro se tornó en luto.
15 A alegria desapareceu de nosso coração, nossas danças se transformaram em pranto.
16 Cayó la corona de nuestra cabeza. ¡Ay ahora de nosotros! Porque pecamos.
16 A coroa caiu de nossa cabeça; que aflição por causa de nosso pecado!
17 Por esto fue entristecido nuestro corazón, por esto se entenebrecieron nuestro ojos,
17 Nosso coração desfalece, nossos olhos se embaçaram de lágrimas,
18 Por el Monte de Sion que está asolado; zorras andan en él.
18 pois o monte Sião está desolado; tornou-se morada de chacais.
19 Mas tú, SEÑOR, permanecerás para siempre; tu trono de generación en generación.
19 Mas tu, S enhor , reinas eternamente! Teu trono permanece de geração em geração.
20 ¿Por qué te olvidarás para siempre de nosotros, y nos dejarás por largos días?
20 Por que continuas a te esquecer de nós? Por que nos abandonaste por tanto tempo?
21 Vuélvenos, oh SEÑOR, a ti, y nos volveremos; renueva nuestros días como al principio.
21 Restaura-nos, S enhor , e faze-nos voltar para ti! Devolve-nos a alegria que tínhamos antes!
22 Porque repeliendo nos has desechado; te has airado contra nosotros en gran manera.
22 Ou será que nos rejeitaste completamente? Ainda estás irado conosco?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lamentações 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.