Salmos 81
Songhai de Gao (SES) vs NVT
1 Donkey boŋkoynoo ka woo don. Dooni kaŋ bande Gat koyraa nzarka goo. Woo ti Asaf zabur foo.
1 Cantem louvores a Deus, nossa força! Aclamem ao Deus de Jacó.
2 Wa kaati ka yafarhã Irkoy se, nga ti ir gaaboo,
2 Cantem! Façam soar o tamborim, a doce lira e a harpa.
3 Wa suboo don ka dunduŋ hẽenandi,
3 Toquem a trombeta na lua nova e na lua cheia, para convocar a nossa festa.
4 Wa hilloo hẽenandi handu taagaa ra,
4 Pois assim exigem os estatutos de Israel; esse é o decreto do Deus de Jacó.
5 Zama yaamar no Izirayel se,
5 Ele o ordenou como lei para Israel, quando atacou o Egito para nos libertar. Ouvi uma voz desconhecida dizer:
6 Seedetaray no kaŋ a nʼa tee Isufi borey se
6 “Agora removerei o peso de seus ombros e libertarei suas mãos das tarefas pesadas.
7 «Ay na jeraw zaa jesey ga,
7 Vocês clamaram a mim em sua aflição, e eu os salvei; da nuvem de tempestade lhes respondi e pus vocês à prova quando não havia água em Meribá. Interlúdio
8 Ni wurru waatoo kaŋ nʼga torro, ay na ni feeri,
8 “Ó meu povo, ouça minhas advertências; quem dera você me escutasse, ó Israel!
9 Ay jamaa Izirayel, haŋajer, ay ga ni teje.
9 Jamais tenha em seu meio outro deus; não se curve diante de deus estrangeiro.
10 Masi yadda koy tana ma bara ni do!
10 Pois fui eu, o S enhor , seu Deus, que o tirei da terra do Egito. Abra bem a boca, e a encherei de coisas boas.
11 Agay ti Abadantaa, ni Koyoo,
11 “Meu povo, no entanto, não quis ouvir; Israel não me obedeceu.
12 Amma ay jamaa mana haŋajer ay šennoo se,
12 Por isso, deixei que seguissem seus desejos teimosos e vivessem de acordo com suas próprias ideias.
13 Woo se, ay nʼi naŋ i ma hayaa tee kaŋ kan biney se,
13 Ah, se meu povo me escutasse; quem dera Israel andasse em meus caminhos!
14 Nda a gar ba ay jamaa mma haŋajer ya ne,
14 Então eu derrotaria seus inimigos sem demora; minhas mãos cairiam sobre seus adversários.
15 sohõ da kala ya tun ngi iberey se,
15 Os que odeiam o S enhor se encolheriam diante dele, condenados para sempre.
16 Borey kaŋ ga konna Abadantaa ga yee a se ganda,
16 Vocês, porém, eu alimentaria com trigo da melhor qualidade e os saciaria com mel silvestre tirado da rocha”.
17 Ya Izirayel huna nda alkama henna
17 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.