Salmos 81

Songhai de Gao (SES) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Donkey boŋkoynoo ka woo don. Dooni kaŋ bande Gat koyraa nzarka goo. Woo ti Asaf zabur foo.
1 Cantem de alegria a Deus, nossa força; aclamem o Deus de Jacó!
2 Wa kaati ka yafarhã Irkoy se, nga ti ir gaaboo,
2 Comecem o louvor, façam ressoar o tamborim, toquem a lira e a harpa melodiosa.
3 Wa suboo don ka dunduŋ hẽenandi,
3 Toquem a trombeta na lua nova e no dia de lua cheia, dia da nossa festa;
4 Wa hilloo hẽenandi handu taagaa ra,
4 porque este é um decreto para Israel, uma ordenança do Deus de Jacó,
5 Zama yaamar no Izirayel se,
5 que ele estabeleceu como estatuto para José, quando atacou o Egito. Ali ouvimos uma língua que não conhecíamos.
6 Seedetaray no kaŋ a nʼa tee Isufi borey se
6 Ele diz: "Tirei o peso dos seus ombros; suas mãos ficaram livres dos cestos de cargas.
7 «Ay na jeraw zaa jesey ga,
7 Na sua aflição vocês clamaram e eu os livrei, do esconderijo dos trovões lhes respondi; eu os pus à prova nas águas de Meribá. Pausa
8 Ni wurru waatoo kaŋ nʼga torro, ay na ni feeri,
8 "Ouça, meu povo, as minhas advertências; se tão-somente você me escutasse, ó Israel!
9 Ay jamaa Izirayel, haŋajer, ay ga ni teje.
9 Não tenha deus estrangeiro no seu meio; não se incline perante nenhum deus estranho.
10 Masi yadda koy tana ma bara ni do!
10 Eu sou o Senhor, o seu Deus, que o tirei da terra do Egito. Abra a sua boca, e eu o alimentarei.
11 Agay ti Abadantaa, ni Koyoo,
11 "Mas o meu povo não quis ouvir-me; Israel não quis obedecer-me.
12 Amma ay jamaa mana haŋajer ay šennoo se,
12 Por isso os entreguei ao seu coração obstinado, para seguirem os seus próprios planos.
13 Woo se, ay nʼi naŋ i ma hayaa tee kaŋ kan biney se,
13 "Se o meu povo apenas me ouvisse, se Israel seguisse os meus caminhos,
14 Nda a gar ba ay jamaa mma haŋajer ya ne,
14 com rapidez eu subjugaria os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários!
15 sohõ da kala ya tun ngi iberey se,
15 Os que odeiam o Senhor se renderiam diante dele, e receberiam um castigo perpétuo.
16 Borey kaŋ ga konna Abadantaa ga yee a se ganda,
16 Mas eu sustentaria Israel com o melhor trigo, e com o mel da rocha eu o satisfaria".
17 Ya Izirayel huna nda alkama henna
17 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.