Salmos 81

Songhai de Gao (SES) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Donkey boŋkoynoo ka woo don. Dooni kaŋ bande Gat koyraa nzarka goo. Woo ti Asaf zabur foo.
1 Cantai alegremente a Deus, nossa fortaleza; erguei alegres vozes ao Deus de Jacó.
2 Wa kaati ka yafarhã Irkoy se, nga ti ir gaaboo,
2 Entoai um salmo, e fazei soar o adufe, a suave harpa e o saltério.
3 Wa suboo don ka dunduŋ hẽenandi,
3 Tocai a trombeta pela lua nova, pela lua cheia, no dia da nossa festa.
4 Wa hilloo hẽenandi handu taagaa ra,
4 Pois isso é um estatuto para Israel, e uma ordenança do Deus de Jacó.
5 Zama yaamar no Izirayel se,
5 Ordenou-o por decreto em José, quando saiu contra a terra do Egito. Ouvi uma voz que não conhecia, dizendo:
6 Seedetaray no kaŋ a nʼa tee Isufi borey se
6 Livrei da carga o seu ombro; as suas mãos ficaram livres dos cestos.
7 «Ay na jeraw zaa jesey ga,
7 Na angústia clamaste e te livrei; respondi-te no lugar oculto dos trovões; provei-te junto às águas de Meribá.
8 Ni wurru waatoo kaŋ nʼga torro, ay na ni feeri,
8 Ouve-me, povo meu, e eu te admoestarei; ó Israel, se me escutasses!
9 Ay jamaa Izirayel, haŋajer, ay ga ni teje.
9 não haverá em ti deus estranho, nem te prostrarás ante um deus estrangeiro.
10 Masi yadda koy tana ma bara ni do!
10 Eu sou o Senhor teu Deus, que te tirei da terra do Egito; abre bem a tua boca, e eu a encherei.
11 Agay ti Abadantaa, ni Koyoo,
11 Mas o meu povo não ouviu a minha voz, e Israel não me quis.
12 Amma ay jamaa mana haŋajer ay šennoo se,
12 Pelo que eu os entreguei à obstinação dos seus corações, para que andassem segundo os seus próprios conselhos.
13 Woo se, ay nʼi naŋ i ma hayaa tee kaŋ kan biney se,
13 Oxalá me escutasse o meu povo! oxalá Israel andasse nos meus caminhos!
14 Nda a gar ba ay jamaa mma haŋajer ya ne,
14 Em breve eu abateria os seus inimigos, e voltaria a minha mão contra os seus adversários.
15 sohõ da kala ya tun ngi iberey se,
15 Os que odeiam ao Senhor o adulariam, e a sorte deles seria eterna.
16 Borey kaŋ ga konna Abadantaa ga yee a se ganda,
16 E eu te sustentaria com o trigo mais fino; e com o mel saído da rocha eu te saciaria.
17 Ya Izirayel huna nda alkama henna
17 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.