Salmos 52
Songhai de Gao (SES) vs NVT
1 Donkey boŋkoynoo ka woo don. Woo ti Dawda bayti dooni foo.
1 Por que conta vantagem de seus crimes, grande guerreiro? Não sabe que o amor de Deus dura para sempre?
2 Dawda ka doonoo woo don waatoo kaŋ Edom boraa Doyeg kaa ka nee Sawul se kaŋ Dawda koy Ahimelek do.
2 O dia todo você trama destruição; sua língua mentirosa corta como navalha afiada.
3 Ni, wongaari, macin se nʼga fooma nda ifutu?
3 Ama o mal mais que o bem e fala mais mentiras que verdades. Interlúdio
4 Ni deenoo si haya kul caara kala halaciyan,
4 Você gosta de destruir os outros com suas palavras, seu mentiroso!
5 Ni baa ifutu ka bisa ihenna,
5 Por isso, Deus o destruirá de uma vez por todas; ele o tirará de sua casa e o arrancará da terra dos vivos. Interlúdio
6 Halaci šenni de no ma kan ma ne,
6 Os justos verão isso e temerão; rirão de você e dirão:
7 Woo se Irkoy ga ni halaci hala abada,
7 “Vejam o que acontece aos poderosos guerreiros que não fazem de Deus sua fortaleza! Confiam em suas muitas riquezas e se refugiam em sua maldade”.
8 Boro šerrantey ga dii a, i ga hunbur,
8 Eu, porém, sou como a oliveira que floresce na casa de Deus; sempre confiarei no amor de Deus.
9 «Boraa ne kaŋ mana Irkoy tee nongoo kaŋ ra a ga tugu,
9 Eu te louvarei para sempre, ó Deus, por aquilo que fizeste. Confiarei em teu bom nome, na presença de teu povo fiel.
10 Agay, ay ga hima nda zaytuɲaa firzi
10 — ausente —
11 Hayey kaŋ nʼnʼi tee maaganda se ay ga ni saabu hala abada,
11 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.