Salmos 47

Songhai de Gao (SES) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Donkey boŋkoynoo ka woo don. Woo ti Kora izey zabur foo.
1 Batam palmas, todos os povos! Celebrem a Deus em alta voz!
2 Gandawey kul borey, wa kobi!
2 Pois o S enhor Altíssimo é temível; é o grande Rei de toda a terra.
3 Zama Abadantaa, Koy Jerantaa ga hunburandi,
3 Ele derrota os povos diante de nós e põe as nações sob nossos pés.
4 A ga jamayaŋ daŋ ir hinoo cire,
4 Escolheu para nós uma terra como herança, o orgulho dos descendentes de Jacó, a quem ele ama. Interlúdio
5 A na ganda suuba ir se kʼa tee ir se tubu,
5 Deus subiu em meio a gritos de alegria; o S
6 Zaame kaati beeriyaŋ ra Irkoy ga žigi,
6 Cantem louvores a Deus, cantem louvores, cantem louvores ao nosso Rei, cantem louvores!
7 Wa don Irkoy se, wa don!
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; louvem-no com um salmo.
8 Zama Irkoy ti Kokoy laboo kul boŋ,
8 Deus reina sobre as nações, sentado em seu santo trono.
9 Irkoy ti Kokoy gandawey boŋ,
9 Os governantes do mundo se juntaram ao povo do Deus de Abraão. Pois todos os reis da terra pertencem a Deus; ele é grandemente exaltado em toda parte.
10 Jamawey boŋkoyney ga cere marga
10 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.