Salmos 47

Songhai de Gao (SES) vs BKJ

Sair da comparação
1 Donkey boŋkoynoo ka woo don. Woo ti Kora izey zabur foo.
1 Ao Músico-chefe, Salmo para os filhos de Corá. Batei palmas, todos vós povos; gritem a Deus com voz de triunfo.
2 Gandawey kul borey, wa kobi!
2 Pois o SENHOR altíssimo é terrível; ele é o grande Rei sobre toda a terra.
3 Zama Abadantaa, Koy Jerantaa ga hunburandi,
3 Ele subjugará os povos debaixo de nós, e as nações debaixo dos nossos pés.
4 A ga jamayaŋ daŋ ir hinoo cire,
4 Ele escolherá para nós a nossa herança, a excelência de Jacó a quem ele amou. Selá.
5 A na ganda suuba ir se kʼa tee ir se tubu,
5 Deus subiu com um grito; o SENHOR com o som de uma trombeta.
6 Zaame kaati beeriyaŋ ra Irkoy ga žigi,
6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
7 Wa don Irkoy se, wa don!
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; cantai vós louvores com entendimento.
8 Zama Irkoy ti Kokoy laboo kul boŋ,
8 Deus reina sobre os pagãos; Deus se assenta sobre o trono da sua santidade.
9 Irkoy ti Kokoy gandawey boŋ,
9 Os príncipes dos povos se reúnem, até o povo do Deus de Abraão; pois os escudos da terra pertencem a Deus, ele é grandemente exaltado.
10 Jamawey boŋkoyney ga cere marga
10 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.