Salmos 38
Songhai de Gao (SES) vs NVI
1 Woo ti Dawda zabur foo. Hongandiyan dooni ti woo.
1 Senhor, não me repreendas no teu furor nem me disciplines na tua ira.
2 Abadantaa, waati kaŋ ni futu, masʼay zukandi,
2 Pois as tuas flechas me atravessaram, e a tua mão me atingiu.
3 Zama ni biraw-izey kaŋ ay ga,
3 Por causa de tua ira todo o meu corpo está doente; não há saúde nos meus ossos por causa do meu pecado.
4 Ay hamoo ra haya kul mana cindi nga takaa ga ni futuroo maaganda,
4 As minhas culpas me afogam; são como um fardo pesado e insuportável.
5 Zama ay laybey kuu ka bisa ay boŋoo,
5 Minhas feridas cheiram mal e supuram por causa da minha insensatez.
6 Ay dorey funbu ka hinni tee
6 Estou encurvado e muitíssimo abatido; o dia todo saio vagueando e pranteando.
7 Ay gunguma hala ay hanse ka kooma,
7 Estou ardendo em febre; todo o meu corpo está doente.
8 Zama ay dumay-ɲaa-guurey gʼay ton,
8 Sinto-me muito fraco e totalmente esmagado; meu coração geme de angústia.
9 Ay zaŋay, ay hanse ka motti,
9 Senhor, diante de ti estão todos os meus anseios; o meu suspiro não te é oculto.
10 Ay Koyoo, nʼga hayaa kul bay kaŋ ay ga bagʼa,
10 Meu coração palpita, as forças me faltam; até a luz dos meus olhos se foi.
11 Ay binoo ga zarga, ay gaaboo ben,
11 Meus amigos e companheiros me evitam por causa da doença que me aflige; ficam longe de mim os meus vizinhos.
12 Ay cerey nda ay hangasiney hibi ay ga ay dorey maaganda,
12 Os que desejam matar-me preparam armadilhas, os que me querem prejudicar anunciam a minha ruína; passam o dia planejando traição.
13 Borey kaŋ ga ceeci ngi mʼay hundoo kaa ga kumsay hirri ya ne,
13 Como um surdo, não ouço, como um mudo, não abro a boca.
14 Amma agay, sanda lutu, ay si maa,
14 Fiz-me como quem não ouve, e em cuja boca não há resposta.
15 Ay tee sanda adamize kaŋ si maa,
15 Senhor, em ti espero; Tu me responderás, ó Senhor meu Deus!
16 Ni no ay ga ni batu, Abadantaa,
16 Pois eu disse: "Não permitas que eles se divirtam à minha custa, nem triunfem sobre mim quando eu tropeçar".
17 Zama ay nee: «Yala i masi ɲaali nda ay misoo
17 Estou a ponto de cair, e a minha dor está sempre comigo.
18 Zama agay, ay ga baa ka kaŋ,
18 Confesso a minha culpa; em angústia estou por causa do meu pecado.
19 Zama ay gʼay layboo har,
19 Meus inimigos, porém, são muitos e poderosos; é grande o número dos que me odeiam sem motivo.
20 Agay iberey ga saabu i goo nda gaabi,
20 Os que me retribuem o bem com o mal caluniam-me porque é o bem que procuro.
21 Borey kaŋ ga ihenna bana ya ne nda ifutu
21 Senhor, não me abandones! Não fiques longe de mim, ó meu Deus!
22 Masʼay naŋ, Abadantaa!
22 Apressa-te a ajudar-me, Senhor, meu Salvador!
23 Cahã ka kaa kʼay faaba,
23 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.