Salmos 148

Songhai de Gao (SES) vs BKJ

Sair da comparação
1 Aleluya!
1 Louvai ao SENHOR. Louvai ao SENHOR desde os céus; louvai-o nas alturas.
2 Nga almalaykey kul, wʼa saabu!
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todos os seus exércitos.
3 Waynaa nda handoo, wʼa saabu!
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas de luz.
4 Beenawey nda ngi beeriyanoo kul, wʼa saabu!
4 Louvai-o, vós céus dos céus, e vós águas que estiverem sobre os céus.
5 Yala i ma Abadantaa maaɲoo saabu!
5 Louvem o nome do SENHOR, pois ele comandou, e foram criados.
6 A nʼi gorandi kʼi naŋ no din abada,
6 Ele também os estabeleceu para sempre e sempre; criou um decreto que não passará.
7 Wa Abadantaa saabu za laboo ga:
7 Louvai ao SENHOR desde a terra: vós dragões, e todas as profundezas.
8 nda nuune, nda gari, nda neeži, nda duula zunbante,
8 Fogo e granizo; neve e vapores, e vento tempestuoso cumprindo a sua palavra;
9 nda tondi hondey, nda hondey kul,
9 Montes, e todas as colinas, árvores frutíferas e todos os cedros;
10 nda almaney, nda adabbawey kul,
10 Animais, e todos os gados, coisas rastejantes e aves voadoras;
11 nda laboo kokoyey, nda jamawey kul,
11 Reis da terra e todos os povos; príncipes e todos os juízes da terra;
12 nda aru soogey, nda woy soogey,
12 Jovens, donzelas, velhos e crianças.
13 Yala i ma Abadantaa maaɲoo saabu!
13 Louvem o nome do SENHOR, pois só o seu nome é excelente; a sua glória está sobre a terra e o céu.
14 A na nga jamaa boŋoo jer,
14 Ele também exalta o chifre do seu povo, o louvor de todos os seus santos, até das crianças de Israel, um povo perto dele. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.