Salmos 148

Songhai de Gao (SES) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Aleluya!
1 Louvai ao Senhor! Louvai ao Senhor desde o céu, louvai-o nas alturas!
2 Nga almalaykey kul, wʼa saabu!
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todas as suas hostes!
3 Waynaa nda handoo, wʼa saabu!
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes!
4 Beenawey nda ngi beeriyanoo kul, wʼa saabu!
4 Louvai-o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus!
5 Yala i ma Abadantaa maaɲoo saabu!
5 Louvem eles o nome do Senhor; pois ele deu ordem, e logo foram criados.
6 A nʼi gorandi kʼi naŋ no din abada,
6 Também ele os estabeleceu para todo sempre; e lhes fixou um limite que nenhum deles ultrapassará.
7 Wa Abadantaa saabu za laboo ga:
7 Louvai ao Senhor desde a terra, vós, monstros marinhos e todos os abismos;
8 nda nuune, nda gari, nda neeži, nda duula zunbante,
8 fogo e saraiva, neve e vapor; vento tempestuoso que escuta a sua palavra;
9 nda tondi hondey, nda hondey kul,
9 montes e todos os outeiros; árvores frutíferas e todos os cedros;
10 nda almaney, nda adabbawey kul,
10 feras e todo o gado; répteis e aves voadoras;
11 nda laboo kokoyey, nda jamawey kul,
11 reis da terra e todos os povos; príncipes e todos os juízes da terra;
12 nda aru soogey, nda woy soogey,
12 mancebos e donzelas; velhos e crianças!
13 Yala i ma Abadantaa maaɲoo saabu!
13 Louvem eles o nome do Senhor, pois só o seu nome é excelso; a sua glória é acima da terra e do céu.
14 A na nga jamaa boŋoo jer,
14 Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. Louvai ao Senhor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.