Jó 19
Songhai de Gao (SES) vs ARIB
1 Ayuba zaabi ka nee:
1 Então Jó respondeu:
2 «Hala waati foo no war ga koy a ga kʼay hundoo maray,
2 Até quando afligireis a minha alma, e me atormentareis com palavras?
3 Nga ne, cee woy (10) war gʼay wow,
3 Já dez vezes me haveis humilhado; não vos envergonhais de me maltratardes?
4 Nda cimi no kaŋ ya nka dere,
4 Embora haja eu, na verdade, errado, comigo fica o meu erro.
5 Nda cimi no kaŋ war nka tun ya ne,
5 Se deveras vos quereis engrandecer contra mim, e me incriminar pelo meu opróbrio,
6 war ma bay kaŋ Irkoy no mʼay laazaaba,
6 sabei então que Deus é o que transtornou a minha causa, e com a sua rede me cercou.
7 Nda ay kaati ka ciya kaŋ ay torro,
7 Eis que clamo: Violência! mas não sou ouvido; grito: Socorro! mas não há justiça.
8 A na fondaa daabu ya ne, ay si hin koyne ka bisa,
8 com muros fechou ele o meu caminho, de modo que não posso passar; e pôs trevas nas minhas veredas.
9 A nʼay daržaa kaa ay ga,
9 Da minha honra me despojou, e tirou-me da cabeça a coroa.
10 A gʼay kayri nongoo kul here, ay ga koy,
10 Quebrou-me de todos os lados, e eu me vou; arrancou a minha esperança, como a, uma árvore.
11 A futu ay ga,
11 Acende contra mim a sua ira, e me considera como um de seus adversários.
12 Nga wongu-ize jamawey ga kaa cere bande,
12 Juntas as suas tropas avançam, levantam contra mim o seu caminho, e se acampam ao redor da minha tenda.
13 A na agay armey moorandi agay,
13 Ele pôs longe de mim os meus irmãos, e os que me conhecem tornaram-se estranhos para mim.
14 Ay boro maanay nʼay naŋ,
14 Os meus parentes se afastam, e os meus conhecidos se esquecem de, mim.
15 Ay hugoo yawey nda ay koŋŋey
15 Os meus domésticos e as minhas servas me têm por estranho; vim a ser um estrangeiro aos seus olhos.
16 Ay gʼay tamoo cee, a si tuuru ya ne,
16 Chamo ao meu criado, e ele não me responde; tenho que suplicar-lhe com a minha boca.
17 Ay wandoo si hin ay meehewoo,
17 O meu hálito é intolerável à minha mulher; sou repugnante aos filhos de minha mãe.
18 Ba zankayaŋ gʼay kaynandi,
18 Até os pequeninos me desprezam; quando me levanto, falam contra mim.
19 Borey kaŋ ga ay gʼay sirrey talfi nʼay harram.
19 Todos os meus amigos íntimos me abominam, e até os que eu amava se tornaram contra mim.
20 Ay birey denja ay kuuroo nda ay hamoo ga,
20 Os meus ossos se apegam à minha pele e à minha carne, e só escapei com a pele dos meus dentes.
21 Ay cerey, war, wa alhormo tee ya ne, wa alhormo tee ya ne,
21 Compadecei-vos de mim, amigos meus; compadecei-vos de mim; pois a mão de Deus me tocou.
22 Macin se war ga hanga agay sanda takaa kaŋ Irkoy gʼa tee?
22 Por que me perseguis assim como Deus, e da minha carne não vos fartais?
23 He! Nda a gar ay šenney mma hantumandi,
23 Oxalá que as minhas palavras fossem escritas! Oxalá que fossem gravadas num livro!
24 Nda a gar i nka žeerandi tondi ra
24 Que, com pena de ferro, e com chumbo, fossem para sempre esculpidas na rocha!
25 Agay, ay ga bay kaŋ ay faasakaa ga huna,
25 Pois eu sei que o meu Redentor vive, e que por fim se levantará sobre a terra.
26 Ay kuuroo halaciroo banda ga,
26 E depois de consumida esta minha pele, então fora da minha carne verei a Deus;
27 Agay, ay ga kaa ka dii a,
27 vê-lo-ei ao meu lado, e os meus olhos o contemplarão, e não mais como adversário. O meu coração desfalece dentro de mim!
28 Waati kaŋ war nee: ‹Taka foo nda ir gʼa gaaray?
28 Se disserdes: Como o havemos de perseguir! e que a causa deste mal se acha em mim,
29 Aywa, war hunday ma hunbur takuba,
29 temei vós a espada; porque o furor traz os castigos da espada, para saberdes que há um juízo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.