Jó 11
Songhai de Gao (SES) vs NTLH
1 Sofar, Naama boraa zaabi ka nee:
1 Então Zofar, da região de Naamá, em resposta disse:
2 «Šenni boobaa woo si duu zaabi wala?
2 “Será que todo esse palavrório vai ficar sem resposta? Por acaso, quem fala muito é quem tem razão?
3 Ni šenni yaadawey ga borey dangayandi wala?
3 Jó, você pensa que não temos resposta? Pensa que as suas zombarias vão nos fazer calar a boca?
4 Ni nee: ‹Cimi no ay gʼa har,
4 Você diz que o seu modo de pensar está certo e afirma que é inocente diante de Deus.
5 He! Nda a gar Irkoy mma baa nga ma šelaŋ,
5 Eu gostaria que Deus falasse e lhe desse uma resposta!
6 nda a gar a nka nga lakkaloo sirrey har ma ne
6 Ele lhe ensinaria os segredos da sabedoria, pois há mistérios na explicação das coisas. Assim, você veria que Deus o está castigando menos do que você merece.
7 Nʼga hin ka Irkoy sirrey bay,
7 “Você pensa que pode descobrir os segredos de Deus e conhecer completamente o Todo-Poderoso?
8 Haya no kaŋ goo beene ka bisa beenaa,
8 O céu não é limite para Deus, mas você não pode chegar até lá; Deus conhece o mas você não conhece.
9 Nda nʼnʼa neeši, a kuu nda laboo,
9 Ele é maior do que a terra, mais vasto do que o mar.
10 Nda a ga bisa, nda a ga daaba,
10 Se Deus passar e prender alguém e o levar para ser julgado, quem o poderá impedir?
11 Zama a ga furkey bay,
11 Deus conhece as pessoas que não valem nada; ele nunca deixa de ver as suas maldades.
12 Boro saama si duu lakkal
12 No dia em que os jumentos selvagens nascerem mansos, as pessoas sem juízo vão ter sabedoria.
13 Ni, nda nʼna ni binoo šerrandi
13 “Jó, vire o coração para Deus e ore com as mãos estendidas para ele.
14 nda nʼna ni kabey moorandi ifutu,
14 Abandone o pecado que mancha as suas mãos e não deixe que a maldade more na sua casa.
15 woo ga, nʼga ni ndumoo jer bila haawi,
15 Então você andará de cabeça erguida, puro, firme e sem medo.
16 Nʼga dirɲa ni zaraboo,
16 Você não lembrará dos seus sofrimentos, que serão como águas passadas que a gente esquece.
17 Ni hunaroo ga nere ka bisa zaarikay waynaa,
17 A sua vida brilhará mais do que o sol do meio-dia, e as suas horas mais escuras serão claras como o amanhecer.
18 Ni goo baani ra, zama naata goo no,
18 Você viverá seguro e cheio de esperança; Deus o protegerá, e você dormirá tranquilo.
19 Nʼga kani, boro kul si ni zaa ka kay,
19 Quando você estiver descansando, nada o assustará; e muita gente virá lhe pedir ajuda.
20 Amma boro laaley ga fara nda faaba ceeciyan,
20 Porém os maus olharão em redor desesperados e não acharão lugar para onde fugir; para eles a morte será a única esperança.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.