Salmos 74
La Bible de Saci 1759 (SACC) vs VC
1 Nous vous louerons, ô Dieu ; nous vous louerons, et nous invoquerons votre nom.
1 Hino de Asaf. Por que, Senhor, persistis em nos rejeitar? Por que se inflama vossa ira contra as ovelhas de vosso rebanho?
2 Nous raconterons vos merveilles. Lorsque j'aurai pris mon temps, je jugerai et rendrai justice.
2 Recordai-vos de vosso povo que elegestes outrora, da tribo que resgatastes para vossa possessão, da montanha de Sião onde fizestes vossa morada.
3 La terre s'est fondue avec ses habitants ; c'est moi qui ai affermi ses colonnes.
3 Dirigi vossos passos a estes lugares definitivamente devastados; o inimigo tudo destruiu no santuário.
4 J'ai dit aux méditants : Ne commettez plus d'iniquité ; et aux pécheurs: Cessez de vous élever avec orgueil.
4 Os adversários rugiam no local de vossas assembléias, como troféus hastearam suas bandeiras.
5 Cessez de lever vos têtes avec insolence ; cessez de parler contre Dieu, et de proférer des blasphèmes,
5 Pareciam homens a vibrar o machado na floresta espessa.
6 Parce que ni de l'orient ni de l'occident, ni du côté des montagnes désertes, il ne vous viendra aucun secours ; car c'est Dieu même qui est votre juge.
6 Rebentaram os portais do templo com malhos e martelos,
7 Il humilie celui-ci, et il élève celui-là, parce que le Seigneur tient en sa main une coupe de vin pur, pleine d'amertume.
7 atearam fogo ao vosso santuário, profanaram, arrasaram a morada do vosso nome.
8 Et quoiqu'il en verse tantôt à l'un et tantôt a l'autre, la lie n'en est pas pourtant encore épuisée ; tous les pécheurs de la terre en boiront.
8 Disseram em seus corações: Destruamo-los todos juntos; incendiai todos os lugares santos da terra.
9 Pour moi, j'annoncerai ses louanges dans toute l'éternité; je chanterai des cantiques à la gloire du Dieu de Jacob.
9 Não vemos mais nossos emblemas, já não há nenhum profeta e ninguém entre nós que saiba até quando...
10 Et je briserai toute la force des pécheurs ; et le juste sera élevé en gloire et en puissance.
10 Ó Deus, até quando nos insultará o inimigo? O adversário blasfemará vosso nome para sempre?
11 — ausente —
11 Por que retirais a vossa mão? Por que guardais vossa destra em vosso seio?
12 — ausente —
12 Entretanto, Deus é meu rei desde os tempos antigos, ele que opera a salvação por toda a terra.
13 — ausente —
13 Vosso poder abriu o mar, esmagastes nas águas as cabeças de dragões.
14 — ausente —
14 Quebrastes as cabeças do Leviatã, e as destes como pasto aos monstros do mar.
15 — ausente —
15 Fizestes jorrar fontes e torrentes, secastes rios caudalosos.
16 — ausente —
16 Vosso é o dia, a noite vos pertence: vós criastes a lua e o sol,
17 — ausente —
17 Vós marcastes à terra seus confins, estabelecestes o inverno e o verão.
18 — ausente —
18 Lembrai-vos: o inimigo vos insultou, Senhor, e um povo insensato ultrajou o vosso nome.
19 — ausente —
19 Não abandoneis ao abutre a vida de vossa pomba, não esqueçais para sempre a vida de vossos pobres.
20 — ausente —
20 Olhai para a vossa aliança, porque todos os recantos da terra são antros de violência.
21 — ausente —
21 Que os oprimidos não voltem confundidos, que o pobre e o indigente possam louvar o vosso nome.
22 — ausente —
22 Levantai-vos, ó Deus, defendei a vossa causa. Lembrai-vos das blasfêmias que continuamente vos dirige o insensato.
23 — ausente —
23 Não olvideis os insultos de vossos adversários, e o tumulto crescente dos que se insurgem contra vós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.