Salmos 49

Reina Valera (RVA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Al Músico principal: Salmo para los hijos de Coré. OID esto, pueblos todos; Escuchad, habitadores todos del mundo:
1 Ouçam isto vocês, todos os povos; escutem, todos os que vivem neste mundo,
2 Así los plebeyos como los nobles, El rico y el pobre juntamente.
2 gente do povo, homens importantes, ricos e pobres igualmente:
3 Mi boca hablará sabiduría; Y el pensamiento de mi corazón inteligencia.
3 A minha boca falará com sabedoria; a meditação do meu coração trará entendimento.
4 Acomodaré á ejemplos mi oído: Declararé con el arpa mi enigma.
4 Inclinarei os meus ouvidos a um provérbio; com a harpa exporei o meu enigma:
5 ¿Por qué he de temer en los días de adversidad, Cuando la iniquidad de mis insidiadores me cercare?
5 Por que deverei temer quando vierem dias maus, quando inimigos traiçoeiros me cercarem,
6 Los que confían en sus haciendas, Y en la muchedumbre de sus riquezas se jactan,
6 aqueles que confiam em seus bens e se gabam de suas muitas riquezas?
7 Ninguno de ellos podrá en manera alguna redimir al hermano, Ni dar á Dios su rescate.
7 Homem algum pode redimir seu irmão ou pagar a Deus o preço de sua vida,
8 (Porque la redención de su vida es de gran precio, Y no se hará jamás;)
8 pois o resgate de uma vida não tem preço. Não há pagamento que o livre
9 Que viva adelante para siempre, Y nunca vea la sepultura.
9 para que viva para sempre e não sofra decomposição.
10 Pues se ve que mueren los sabios, Así como el insensato y el necio perecen, Y dejan á otros sus riquezas.
10 Pois todos podem ver que os sábios morrem, como perecem o tolo e o insensato e para outros deixam os seus bens.
11 En su interior tienen que sus casas serán eternas, Y sus habitaciones para generación y generación: Llamaron sus tierras de sus nombres.
11 Seus túmulos serão suas moradas para sempre, suas habitações de geração em geração, ainda que tenham dado seus nomes a terras.
12 Mas el hombre no permanecerá en honra: Es semejante á las bestias que perecen.
12 O homem, mesmo que muito importante, não vive para sempre; é como os animais, que perecem.
13 Este su camino es su locura: Con todo, corren sus descendientes por el dicho de ellos. (Selah.)
13 Este é o destino dos que confiam em si mesmos, e dos seus seguidores, que aprovam o que eles dizem. Pausa
14 Como rebaños serán puestos en la sepultura; La muerte se cebará en ellos; Y los rectos se enseñorearán de ellos por la mañana: Y se consumirá su bien parecer en el sepulcro de su morada.
14 Como ovelhas, estão destinados à sepultura, e a morte lhes servirá de pastor. Pela manhã os justos triunfarão sobre eles! A aparência deles se desfará na sepultura, longe das suas gloriosas mansões.
15 Empero Dios redimirá mi vida del poder de la sepultura, Cuando me tomará. (Selah.)
15 Mas Deus redimirá a minha vida da sepultura e me levará para si. Pausa
16 No temas cuando se enriquece alguno, Cuando aumenta la gloria de su casa;
16 Não se aborreça quando alguém se enriquece e aumenta o luxo de sua casa;
17 Porque en muriendo no llevará nada, Ni descenderá tras él su gloria.
17 pois nada levará consigo quando morrer; não descerá com ele o seu esplendor.
18 Si bien mientras viviere, dirá dichosa á su alma: Y tú serás loado cuando bien te tratares.
18 Embora em vida ele se parabenize: "Todos o elogiam, pois você está prosperando",
19 Entrará á la generación de sus padres: No verán luz para siempre.
19 ele se juntará aos seus antepassados, que nunca mais verão a luz.
20 El hombre en honra que no entiende, Semejante es á las bestias que perecen.
20 O homem, mesmo que muito importante, não tem entendimento; é como os animais, que perecem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.