Salmos 17

Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ai̱ Mukama, weegwa kusaba kwange kwa mananu,
1 Ouve, Senhor, a minha justa queixa; atenta para o meu clamor. Dá ouvidos à minha oração, que não vem de lábios falsos.
2 Oncweremwona,
2 Venha de ti a sentença em meu favor; vejam os teus olhos onde está a justiça!
3 Mutima gwange ogwegi̱ri̱, nab̯u̱wei̱zanga i̱jolo,
3 Provas o meu coração e de noite me examinas, tu me sondas, e nada encontras; decidi que a minha boca não pecará
4 Nka ngesu za bantu kuzibba, ku̱si̱gi̱ki̱ra ha bigambu byamu,
4 como fazem os homens. Pela palavra dos teus lábios eu evitei os caminhos do violento.
5 Biro byenseenya mpondera biragiro byamu,
5 Meus passos seguem firmes nas tuas veredas; os meus pés não escorregaram.
6 Nkunga weewe, ai̱ Ruhanga, hab̯wakubba weewe onzi̱ramwo,
6 Eu clamo a ti, ó Deus, pois tu me respondes; inclina para mim os teus ouvidos e ouve a minha oração.
7 Ndagiira mahanu ga mbabazi̱ zaamu,
7 Mostra a maravilha do teu amor, tu, que com a tua mão direita salvas os que em ti buscam proteção contra aqueles que os ameaçam.
8 Ondindenge nka mboni̱ gya li̱i̱so lyamu,
8 Protege-me como à menina dos teus olhos; esconde-me à sombra das tuas asas,
9 onjune babiibi bandu̱mba,
9 dos ímpios que me atacam com violência, dos inimigos mortais que me cercam.
10 Tibagira kisa mu mitima myab̯u,
10 Eles fecham o coração insensível, e com a boca falam com arrogância.
11 Baronzi̱ri̱ lugere lwange, hataati̱ bangoti̱ri̱,
11 Eles me seguem os passos, e já me cercam; seus olhos estão atentos, prontos para derrubar-me.
12 Akwisana ntali gikuraka b̯u̱raki̱ kutaagura,
12 São como um leão ávido pela presa, como um leão forte agachado na emboscada.
13 Ai̱ Mukama, byoka! Omu̱ru̱mbe, omukwate!
13 Levanta-te, Senhor! Confronta-os! Derruba-os! Com a tua espada livra-me dos ímpios.
14 ai̱ Mukama, onjune na ngalu gyamu hali babiibi,
14 Com a tua mão, Senhor, livra-me de homens assim, de homens deste mundo, cuja recompensa está nesta vida. Enche-lhes o ventre de tudo o que lhes reservaste; sejam os seus filhos saciados, e o que sobrar fique para os seus pequeninos.
15 Bei̱tu̱ gya, atali na musangu mu mei̱so gaamu, ndikuwonaho,
15 Quanto a mim, feita a justiça, verei a tua face; quando despertar ficarei satisfeito ao ver a tua semelhança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.