Provérbios 28

Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs BKJ

Sair da comparação
1 Babiibi bei̱ru̱ka kadi hataloho akubabinga,
1 Os perversos fogem quando nenhum homem os persegue, mas os justos são audazes como um leão.
2 Ihanga b̯ulibba li̱jeemu̱ libba na balemi̱ banene,
2 Pela transgressão de uma terra muitos são os seus príncipes, mas por um homem de entendimento e conhecimento seu estado será prolongado.
3 Mu̱lemi̱ mubiibi abonebonesya banaku,
3 Um homem pobre que oprime os pobres é como a chuva varredora, que não deixa comida.
4 Agaya biragiro, ahaariiza babiibi,
4 Aqueles que abandonam a lei louvam os perversos, mas os que guardam a lei contendem com eles.
5 Babiibi tibeega b̯winganiza,
5 Os homens maus não entendem o juízo, mas aqueles que buscam ao ­SENHOR entendem todas as coisas.
6 Kirungi kubba munaku nokulibatira mu b̯u̱terekereru̱,
6 Melhor é o pobre que anda na sua retidão, do que aquele que é perverso em seus caminhos, embora seja rico.
7 Mwana akwata biragiro, abba na magezi̱,
7 Quem quer que guarde a lei é como um filho sábio, mas aquele que é companheiro dos homens tumultuosos envergonha o seu pai.
8 Ku̱kanyi̱a itungu nooraba mukutolaho bantu magoba ganene,
8 Aquele que aumenta os seus bens com usura e ganho injusto, ajunta-os para aquele que tiver pena dos pobres.
9 Muntu b̯wagaya biragiro bya Ruhanga,
9 Aquele que desvia o seu ouvido de ouvir a lei, até a sua oração será abominação.
10 Yensei̱ ahabi̱sya barungi,
10 Quem quer que faça o justo se desviar para um mau caminho, cairá em sua própria cova, mas os retos terão boas coisas por possessão.
11 Mu̱gu̱u̱da asobora kwewona nka mu̱gezi̱,
11 O homem rico é sábio em seu próprio conceito, mas o pobre que tem entendimento, o examina.
12 Muntu murungi waalema, bantu baasemererwambe,
12 Quando os homens justos se regozijam, há grande glória, mas quando os perversos sobem, um homem se esconde.
13 Abbumbiira bibii byamwe talitunga mu̱gi̱sa,
13 Aquele que encobre os seus pecados não prosperará, mas quem quer que os confesse e os abandone, terá misericórdia.
14 Mukama aha mu̱gi̱sa yensei̱ ati̱i̱na kukora kibiibi,
14 Feliz é o homem que continuamente teme, mas aquele que endurece o seu coração cairá no dano.
15 Mu̱lemi̱ mubiibi abonebonesya banaku,
15 Como um leão rugidor, e um urso raivoso, assim é o governante perverso sobre as pessoas pobres.
16 Mu̱lemi̱ atali na magezi̱ ahutaaza bantu bayebembera,
16 O príncipe que carece de entendimento é também um grande opressor, mas o que aborrece a cobiça prolongará os seus dias.
17 Muntu waabba nakujunaanwa hab̯wa b̯wi̱ti̱,
17 O homem que faz violência ao sangue de qualquer pessoa fugirá para a cova; nenhum homem o detenha.
18 Akora birungi yooyo alijunwa,
18 Quem quer que ande corretamente será salvo, mas aquele que é perverso em seus caminhos cairá logo.
19 Akwekamba kulima abba na bidyo binene,
19 Aquele que lavra sua terra terá abundância de pão, mas o que segue pessoas vãs terá pobreza o suficiente.
20 Mwesigwa alitunga mi̱gi̱sa mitakubalwa,
20 Um homem fiel abundará com bênçãos, mas aquele que se apressa para ficar rico não será inocente.
21 Kusoroora mu bantu kiicala kibiibi,
21 Ter o respeito das pessoas não é bom, porque é por um pedaço de pão que o homem transgredirá.
22 Mupu eicala ni̱yendya ku̱gu̱du̱hara,
22 Aquele que se apressa para ficar rico tem um olho mau, e não reconsidera que a pobreza virá sobre ele.
23 Kuhab̯ura kwa mananu ku̱si̱i̱mwa,
23 Aquele que repreende um homem, mais tarde encontrará mais favor do que aquele que lisonjeia com a língua.
24 Yogwo ei̱ba babyeru̱ baamwe akateekereza tasobeerye,
24 Quem quer que roube o seu pai ou a sua mãe e diga: Isso não é transgressão; esse é companheiro do destruidor.
25 Waamururu yooyo aleeta mpaka,
25 Aquele que é de coração orgulhoso incita a contenda, mas aquele que põe a sua confiança no ­SENHOR engordará.
26 Yeesiga nteekereza gyamwe yankei abba mudoma,
26 Aquele que confia no seu próprio coração é um tolo, mas quem quer que ande sabiamente será liberto.
27 Agabira banaku talibba na b̯wetaagu,
27 Aquele que dá aos pobres não terá necessidade, mas o que esconde os seus olhos terá muitas maldições.
28 Babiibi b̯u̱bei̱za mu b̯u̱lemi̱ bantu ni̱bebi̱sa,
28 Quando os perversos se levantam, os homens se escondem, mas quando eles perecem, os justos aumentam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.