Provérbios 18
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs VC
1 Yeehala bei̱ra abba nakwetooleerya byamwe yankei,
1 Quem se isola procura sua própria vontade e se irrita contra tudo o que é razoável.
2 Mudoma ti̱yendya kwetegereza
2 O insensato não tem propensão para a inteligência, mas para a expansão dos próprios sentimentos.
3 Akora bibiibi yeeleetera mugayo,
3 O desprezo ombreia com a iniqüidade; o opróbrio com a vergonha.
4 Bigambu birungi mu muntu meezi̱ ga mu ndi̱ha,
4 As palavras da boca de um homem são águas profundas; a fonte da sabedoria é uma torrente transbordante.
5 Ti̱ki̱doori̱ kuganyira mubiibi,
5 Não fica bem favorecer um perverso para prejudicar o direito do justo.
6 Bigambu bya mudoma bileeta mpaka,
6 Os lábios do insensato promovem contendas: sua boca atrai açoites.
7 Mu̱nwa gwa mudoma gwogwo gu̱mu̱zi̱kya
7 A boca do tolo é a sua ruína; seus lábios são uma armadilha para a sua própria vida.
8 Makuru gacwe ganolira akugegwa
8 As palavras do delator são como gulodices: penetram até as entranhas.
9 Mukora mulimo na b̯ugarei,
9 O frouxo no trabalho é um irmão do dissipador.
10 Mukama eicala lugo lunyamaani,
10 O nome do Senhor é uma torre: para lá corre o justo a fim de procurar segurança.
11 Itungu lya mu̱gu̱u̱da lili nka rub̯uga lwamwe lunyamaani,
11 A fortuna do rico é sua cidade forte; em seu pensar, ela é como uma muralha elevada.
12 Kwehaariiza kuleeta ku̱zi̱ka,
12 Antes da ruína, o coração do homem se eleva, mas a humildade precede a glória.
13 Kwi̱ramu bigambu byotakabbeeri̱ kwetegeerya,
13 Quem responde antes de ouvir, passa por tolo e se cobre de confusão.
14 Mutima gutatiro gwi̱ryamwo baseeri̱ maani,
14 O espírito do homem suporta a doença, mas quem erguerá um espírito abatido?
15 Bagezi̱ beicala beetegeki̱ri̱ kwega,
15 O coração inteligente adquire o saber; o ouvido dos sábios procura a ciência.
16 Kisembu kya muntu kimuteerahoona muhanda hali bakama,
16 O presente de um homem lhe abre tudo, e lhe dá acesso junto aos grandes.
17 Abanza kubaza mu mei̱so ga mu̱ramu̱ri̱ azooka nka wa mananu,
17 Quem advoga sua causa, por primeiro, parece ter razão; sobrevém a parte adversa, que examina a fundo.
18 Karu̱ru̱ kamala mpaka,
18 A sorte apazigua as contendas e decide entre os poderosos.
19 Weenyu̱ gyozi̱ngali̱i̱rye talikwikiriza kwingira mwamwe,
19 Um irmão ofendido é pior que uma cidade forte; as questões entre irmãos são como os ferrolhos de uma cidadela.
20 Bigambu bya muntu biicuutya nda gyamwe,
20 É do fruto de sua boca que um homem se nutre; com o produto de seus lábios ele se farta.
21 Maani ga lu̱ku̱u̱ na b̯womi gali mu lulimi,
21 Morte e vida estão à mercê da língua: os que a amam comerão dos seus frutos.
22 Yaagya mu̱kali̱ wa kuswera abba yaagi̱i̱rye kintu kirungi,
22 Aquele que acha uma mulher, acha a felicidade: é um dom recebido do Senhor.
23 Bigambu bya munaku byolokya mbabazi̱,
23 O pobre fala suplicando; a resposta do rico é ríspida.
24 Haloho mukagu gwa kasu̱mi̱ b̯u̱su̱mi̱,
24 O homem cercado de muitos amigos tem neles sua desgraça, mas existe um amigo mais unido que um irmão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.