Salmos 94

Revised Standard Version (RSV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 O LORD, thou God of vengeance, thou God of vengeance, shine forth!
1 Ó Senhor, Deus vingador; Deus vingador! Intervém!
2 Rise up, O judge of the earth; render to the proud their deserts!
2 Levanta-te, Juiz da terra; retribui aos orgulhosos o que merecem.
3 O LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked exult?
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios exultarão?
4 They pour out their arrogant words, they boast, all the evildoers.
4 Eles despejam palavras arrogantes, todos esses malfeitores enchem-se de vanglória.
5 They crush thy people, O LORD, and afflict thy heritage.
5 Massacram o teu povo, Senhor, e oprimem a tua herança;
6 They slay the widow and the sojourner, and murder the fatherless;
6 matam as viúvas e os estrangeiros, assassinam os órfãos,
7 and they say, "The LORD does not see; the God of Jacob does not perceive."
7 e ainda dizem: "O Senhor não nos vê; o Deus de Jacó nada percebe".
8 Understand, O dullest of the people! Fools, when will you be wise?
8 Insensatos, procurem entender! E vocês, tolos, quando se tornarão sábios?
9 He who planted the ear, does he not hear? He who formed the eye, does he not see?
9 Será que quem fez o ouvido não ouve? Será que quem formou o olho não vê?
10 He who chastens the nations, does he not chastise? He who teaches men knowledge,
10 Aquele que disciplina as nações os deixará sem castigo? Não tem sabedoria aquele que dá ao homem o conhecimento?
11 the LORD, knows the thoughts of man, that they are but a breath.
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, e sabe como são fúteis.
12 Blessed is the man whom thou dost chasten, O LORD, and whom thou dost teach out of thy law
12 Como é feliz o homem a quem disciplinas, Senhor, aquele a quem ensinas a tua lei;
13 to give him respite from days of trouble, until a pit is dug for the wicked.
13 tranqüilo, enfrentará os dias maus, enquanto que, para os ímpios, uma cova se abrirá.
14 For the LORD will not forsake his people; he will not abandon his heritage;
14 O Senhor não desamparará o seu povo; jamais abandonará a sua herança.
15 for justice will return to the righteous, and all the upright in heart will follow it.
15 Voltará a haver justiça nos julgamentos, e todos os retos de coração a seguirão.
16 Who rises up for me against the wicked? Who stands up for me against evildoers?
16 Quem se levantará a meu favor contra os ímpios? Quem ficará a meu lado contra os malfeitores?
17 If the LORD had not been my help, my soul would soon have dwelt in the land of silence.
17 Não fosse a ajuda do Senhor, eu já estaria habitando no silêncio.
18 When I thought, "My foot slips," thy steadfast love, O LORD, held me up.
18 Quando eu disse: "Os meus pés escorregaram", o teu amor leal, Senhor, me amparou!
19 When the cares of my heart are many, thy consolations cheer my soul.
19 Quando a ansiedade já me dominava no íntimo, o teu consolo trouxe alívio à minha alma.
20 Can wicked rulers be allied with thee, who frame mischief by statute?
20 Poderá um trono corrupto estar em aliança contigo?, um trono que faz injustiças em nome da lei?
21 They band together against the life of the righteous, and condemn the innocent to death.
21 Eles planejam contra a vida dos justos e condenam os inocentes à morte.
22 But the LORD has become my stronghold, and my God the rock of my refuge.
22 Mas o Senhor é a minha torre segura; o meu Deus é a rocha em que encontro refúgio.
23 He will bring back on them their iniquity and wipe them out for their wickedness; the LORD our God will wipe them out.
23 Fará cair sobre eles os seus crimes, e os destruirá por causa dos seus pecados; o Senhor, o nosso Deus, os destruirá!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.