Salmos 103

Revised Standard Version (RSV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 A Psalm of David.
1 Bendize, ó minha alma, ao Senhor , e tudo o que há em mim bendiga o seu santo nome.
2 Bless the LORD, O my soul; and all that is within me, bless his holy name!
2 Bendize, ó minha alma, ao Senhor , e não te esqueças de nenhum de seus benefícios.
3 Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits,
3 É ele que perdoa todas as tuas iniquidades e sara todas as tuas enfermidades;
4 who forgives all your iniquity, who heals all your diseases,
4 quem redime a tua vida da perdição e te coroa de benignidade e de misericórdia;
5 who redeems your life from the Pit, who crowns you with steadfast love and mercy,
5 quem enche a tua boca de bens, de sorte que a tua mocidade se renova como a águia.
6 who satisfies you with good as long as you live so that your youth is renewed like the eagle's.
6 O Senhor faz justiça e juízo a todos os oprimidos.
7 The LORD works vindication and justice for all who are oppressed.
7 Fez notórios os seus caminhos a Moisés e os seus feitos, aos filhos de Israel.
8 He made known his ways to Moses, his acts to the people of Israel.
8 Misericordioso e piedoso é o Senhor ; longânimo e grande em benignidade.
9 The LORD is merciful and gracious, slow to anger and abounding in steadfast love.
9 Não repreenderá perpetuamente, nem para sempre conservará a sua ira.
10 He will not always chide, nor will he keep his anger for ever.
10 Não nos tratou segundo os nossos pecados, nem nos retribuiu segundo as nossas iniquidades.
11 He does not deal with us according to our sins, nor requite us according to our iniquities.
11 Pois quanto o céu está elevado acima da terra, assim é grande a sua misericórdia para com os que o temem.
12 For as the heavens are high above the earth, so great is his steadfast love toward those who fear him;
12 Quanto está longe o Oriente do Ocidente, assim afasta de nós as nossas transgressões.
13 as far as the east is from the west, so far does he remove our transgressions from us.
13 Como um pai se compadece de seus filhos, assim o Senhor se compadece daqueles que o temem.
14 As a father pities his children, so the LORD pities those who fear him.
14 Pois ele conhece a nossa estrutura; lembra-se de que somos pó.
15 For he knows our frame; he remembers that we are dust.
15 Porque o homem, são seus dias como a erva; como a flor do campo, assim floresce;
16 As for man, his days are like grass; he flourishes like a flower of the field;
16 pois, passando por ela o vento, logo se vai, e o seu lugar não conhece mais.
17 for the wind passes over it, and it is gone, and its place knows it no more.
17 Mas a misericórdia do Senhor é de eternidade a eternidade sobre aqueles que o temem, e a sua justiça sobre os filhos dos filhos;
18 But the steadfast love of the LORD is from everlasting to everlasting upon those who fear him, and his righteousness to children's children,
18 sobre aqueles que guardam o seu concerto, e sobre os que se lembram dos seus mandamentos para os cumprirem.
19 to those who keep his covenant and remember to do his commandments.
19 O Senhor tem estabelecido o seu trono nos céus, e o seu reino domina sobre tudo.
20 The LORD has established his throne in the heavens, and his kingdom rules over all.
20 Bendizei ao Senhor , anjos seus, magníficos em poder, que cumpris as suas ordens, obedecendo à voz da sua palavra.
21 Bless the LORD, O you his angels, you mighty ones who do his word, hearkening to the voice of his word!
21 Bendizei ao Senhor , todos os seus exércitos, vós, ministros seus, que executais o seu beneplácito.
22 Bless the LORD, all his hosts, his ministers that do his will! [ (Psalms 103:23) Bless the LORD, all his works, in all places of his dominion. Bless the LORD, O my soul! ]
22 Bendizei ao Senhor , todas as suas obras, em todos os lugares do seu domínio. Bendize, ó minha alma, ao

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.