Provérbios 14

Revised Standard Version (RSV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Wisdom builds her house, but folly with her own hands tears it down.
1 Toda mulher sábia edifica a sua casa; a insensata, porém, derruba-a com as suas mãos.
2 He who walks in uprightness fears the LORD, but he who is devious in his ways despises him.
2 Quem anda na sua retidão teme ao Senhor; mas aquele que é perverso nos seus caminhos despreza-o.
3 The talk of a fool is a rod for his back, but the lips of the wise will preserve them.
3 Na boca do tolo está a vara da soberba, mas os lábios do sábio preservá-lo-ão.
4 Where there are no oxen, there is no grain; but abundant crops come by the strength of the ox.
4 Onde não há bois, a manjedoura está vazia; mas pela força do boi há abundância de colheitas.
5 A faithful witness does not lie, but a false witness breathes out lies.
5 A testemunha verdadeira não mentirá; a testemunha falsa, porém, se desboca em mentiras.
6 A scoffer seeks wisdom in vain, but knowledge is easy for a man of understanding.
6 O escarnecedor busca sabedoria, e não a encontra; mas para o prudente o conhecimento é fácil.
7 Leave the presence of a fool, for there you do not meet words of knowledge.
7 Vai-te da presença do homem insensato, pois nele não acharás palavras de ciência.
8 The wisdom of a prudent man is to discern his way, but the folly of fools is deceiving.
8 A sabedoria do prudente é entender o seu caminho; porém a estultícia dos tolos é enganar.
9 God scorns the wicked, but the upright enjoy his favor.
9 A culpa zomba dos insensatos; mas os retos têm o favor de Deus.
10 The heart knows its own bitterness, and no stranger shares its joy.
10 O coração conhece a sua própria amargura; e o estranho não participa da sua alegria.
11 The house of the wicked will be destroyed, but the tent of the upright will flourish.
11 A casa dos ímpios se desfará; porém a tenda dos retos florescerá.
12 There is a way which seems right to a man, but its end is the way to death.
12 Há um caminho que ao homem parece direito, mas o fim dele conduz à morte.
13 Even in laughter the heart is sad, and the end of joy is grief.
13 Até no riso terá dor o coração; e o fim da alegria é tristeza.
14 A perverse man will be filled with the fruit of his ways, and a good man with the fruit of his deeds.
14 Dos seus próprios caminhos se fartará o infiel de coração, como também o homem bom se contentará dos seus.
15 The simple believes everything, but the prudent looks where he is going.
15 O simples dá crédito a tudo; mas o prudente atenta para os seus passos.
16 A wise man is cautious and turns away from evil, but a fool throws off restraint and is careless.
16 O sábio teme e desvia-se do mal, mas o tolo é arrogante e dá-se por seguro.
17 A man of quick temper acts foolishly, but a man of discretion is patient.
17 Quem facilmente se ira fará doidices; mas o homem discreto é paciente;
18 The simple acquire folly, but the prudent are crowned with knowledge.
18 Os simples herdam a estultícia; mas os prudentes se coroam de conhecimento.
19 The evil bow down before the good, the wicked at the gates of the righteous.
19 Os maus inclinam-se perante os bons; e os ímpios diante das portas dos justos.
20 The poor is disliked even by his neighbor, but the rich has many friends.
20 O pobre é odiado até pelo seu vizinho; mas os amigos dos ricos são muitos.
21 He who despises his neighbor is a sinner, but happy is he who is kind to the poor.
21 O que despreza ao seu vizinho peca; mas feliz é aquele que se compadece dos pobres.
22 Do they not err that devise evil? Those who devise good meet loyalty and faithfulness.
22 Porventura não erram os que maquinam o mal? mas há beneficência e fidelidade para os que planejam o bem.
23 In all toil there is profit, but mere talk tends only to want.
23 Em todo trabalho há proveito; meras palavras, porém, só encaminham para a penúria.
24 The crown of the wise is their wisdom, but folly is the garland of fools.
24 A coroa dos sábios é a sua riqueza; porém a estultícia dos tolos não passa de estultícia.
25 A truthful witness saves lives, but one who utters lies is a betrayer.
25 A testemunha verdadeira livra as almas; mas o que fala mentiras é traidor.
26 In the fear of the LORD one has strong confidence, and his children will have a refuge.
26 No temor do Senhor há firme confiança; e os seus filhos terão um lugar de refúgio.
27 The fear of the LORD is a fountain of life, that one may avoid the snares of death.
27 O temor do Senhor é uma fonte de vida, para o homem se desviar dos laços da morte.
28 In a multitude of people is the glory of a king, but without people a prince is ruined.
28 Na multidão do povo está a glória do rei; mas na falta de povo está a ruína do príncipe.
29 He who is slow to anger has great understanding, but he who has a hasty temper exalts folly.
29 Quem é tardio em irar-se é grande em entendimento; mas o que é de ânimo precipitado exalta a loucura.
30 A tranquil mind gives life to the flesh, but passion makes the bones rot.
30 O coração tranqüilo é a vida da carne; a inveja, porém, é a podridão dos ossos.
31 He who oppresses a poor man insults his Maker, but he who is kind to the needy honors him.
31 O que oprime ao pobre insulta ao seu Criador; mas honra-o aquele que se compadece do necessitado.
32 The wicked is overthrown through his evil-doing, but the righteous finds refuge through his integrity.
32 O ímpio é derrubado pela sua malícia; mas o justo até na sua morte acha refúgio.
33 Wisdom abides in the mind of a man of understanding, but it is not known in the heart of fools.
33 No coração do prudente repousa a sabedoria; mas no coração dos tolos não é conhecida.
34 Righteousness exalts a nation, but sin is a reproach to any people.
34 A justiça exalta as nações; mas o pecado é o opróbrio dos povos.
35 A servant who deals wisely has the king's favor, but his wrath falls on one who acts shamefully.
35 O favor do rei é concedido ao servo que procede sabiamente; mas sobre o que procede indignamente cairá o seu furor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.