Salmos 41
Rotherham Version (ROTH) vs NVT
1 How happy is he that is attentive to the poor, In the day of calamity, will Yahweh deliver him:
1 Como é feliz aquele que se importa com o pobre! Em tempos de aflição, o S
2 Yahweh, will preserve him and keep him alive, And he shall be pronounced happy in the land, Do not then give him up at the desire of his enemies!
2 O S enhor o protege e lhe conserva a vida. Ele o faz prosperar na terra e o livra de seus inimigos.
3 Yahweh, will sustain him upon the bed of sickness, All his couch, hast thou transformed in his disease.
3 O S enhor cuida dele quando fica doente e lhe restaura a saúde.
4 I, saidO Yahweh, show me favour, heal thou my soul, for I have sinned against thee:
4 Orei: “Ó S enhor , tem misericórdia de mim! Cura-me, pois pequei contra ti!”.
5 Mine enemies, speak ill of me, When will he die, and his name perish?
5 Meus inimigos, porém, só falam mal de mim: “Quando ele morrerá e será esquecido?”.
6 And, if he have come to see me, Falsehood, doth he speak, His own heart, gathereth iniquity to itself, he goeth forth, abroad he telleth it.
6 Visitam-me como se fossem meus amigos, mas todo o tempo reúnem calúnias contra mim e depois as espalham por aí.
7 Togetheragainst me, do all who hate me whisper among themselves, Against me, devise they hurt for me.
7 Todos que me odeiam falam de mim em sussurros e imaginam o pior.
8 An infliction of the Abandoned One hath been fixed upon him, and, now that he hath lien down, he will not again rise.
8 “Ele está com uma doença mortal”, dizem, “nunca mais se levantará da cama!”
9 Even the man whom I used to salute, in whom I put confidence, who used to eat my bread,hath magnified his heel against me!
9 Até meu melhor amigo, em quem eu confiava e com quem repartia meu pão, voltou-se contra mim.
10 But, thou, O Yahweh, show me favour and raise me up, That I may repay them.
10 S enhor , tem misericórdia de mim! Devolve-me a saúde, para que eu lhes dê o que merecem.
11 Hereby, do I know that thou delightest in me, In that mine enemy shall not raise a shout over me.
11 Sei que te agradas de mim, pois não deixaste que meus inimigos triunfassem.
12 But, as for me, In my blamelessness, hast thou held me fast, And hast caused me to stand before thee unto times age-abiding.
12 Preservaste minha vida porque sou inocente e trouxeste-me à tua presença para sempre.
13 Blessed be Yahweh, the God of Israel, From the age that is past, even unto the age yet to come: Amen and Amen!
13 Louvado seja o S enhor , o Deus de Israel, de eternidade a eternidade. Amém e amém!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.