Salmos 103

Rotherham Version (ROTH) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Bless, O my soul, Yahweh,And all that is within me, his holy Name;
1 Bendize, ó minha alma, ao Senhor , e tudo o que há em mim bendiga o seu santo nome.
2 Bless, O my soul, Yahweh, And forget not all his dealings:
2 Bendize, ó minha alma, ao Senhor , e não te esqueças de nenhum de seus benefícios.
3 Who forgiveth all thine iniquity, Who healeth all thy diseases;
3 É ele que perdoa todas as tuas iniquidades e sara todas as tuas enfermidades;
4 Who redeemeth, from destruction, thy life, Who crowneth thee, with lovingkindness and compassion:
4 quem redime a tua vida da perdição e te coroa de benignidade e de misericórdia;
5 Who satisfieth, with good, thine age, Thy youth, reneweth itself like an eagle.
5 quem enche a tua boca de bens, de sorte que a tua mocidade se renova como a águia.
6 Yahweh is one, who executeth righteousness, Yea vindication for all the oppressed.
6 O Senhor faz justiça e juízo a todos os oprimidos.
7 Who made known his ways unto Moses, unto the sons of Israel, his doings.
7 Fez notórios os seus caminhos a Moisés e os seus feitos, aos filhos de Israel.
8 Compassionate and gracious, is Yahweh,Slow to anger and abundant in lovingkindness.
8 Misericordioso e piedoso é o Senhor ; longânimo e grande em benignidade.
9 Not perpetually, will he contend, Nor age-abidingly, retain anger;
9 Não repreenderá perpetuamente, nem para sempre conservará a sua ira.
10 Not according to our sins, hath he dealt with us, Nor according to our iniquities, hath he treated us.
10 Não nos tratou segundo os nossos pecados, nem nos retribuiu segundo as nossas iniquidades.
11 For, as the heavens are exalted over the earth, His lovingkindness hath prevailed over them who revere him;
11 Pois quanto o céu está elevado acima da terra, assim é grande a sua misericórdia para com os que o temem.
12 As far as East from West, Hath he put far from us, our transgressions;
12 Quanto está longe o Oriente do Ocidente, assim afasta de nós as nossas transgressões.
13 Like the compassion of a father for his children, Is, the compassion of Yahweh, for them who revere him;
13 Como um pai se compadece de seus filhos, assim o Senhor se compadece daqueles que o temem.
14 For, he, knoweth how we are formed, He is mindful that, dust, we are.
14 Pois ele conhece a nossa estrutura; lembra-se de que somos pó.
15 As for man, like grass, are his days, Like the blossom of the field, so, doth he blossom;
15 Porque o homem, são seus dias como a erva; como a flor do campo, assim floresce;
16 For, a wind, hath passed ever it, and it is gone, And its own place is acquainted with it no more.
16 pois, passando por ela o vento, logo se vai, e o seu lugar não conhece mais.
17 But, the lovingkindness of Yahweh, is from one age even to another, Upon them who revere him, And his righteousness, to childrens children:
17 Mas a misericórdia do Senhor é de eternidade a eternidade sobre aqueles que o temem, e a sua justiça sobre os filhos dos filhos;
18 To such as keep his covenant, And remember his precepts, to do them.
18 sobre aqueles que guardam o seu concerto, e sobre os que se lembram dos seus mandamentos para os cumprirem.
19 Yahweh, in the heavens, hath established his throne, And, his kingdom, over all, hath dominion.
19 O Senhor tem estabelecido o seu trono nos céus, e o seu reino domina sobre tudo.
20 Bless Yahweh, ye messengers of his,Heroes of vigour, doing his word, To hearken to the voice of his word;
20 Bendizei ao Senhor , anjos seus, magníficos em poder, que cumpris as suas ordens, obedecendo à voz da sua palavra.
21 Bless Yahweh, all ye his hosts, Attendants of his, doing his pleasure;
21 Bendizei ao Senhor , todos os seus exércitos, vós, ministros seus, que executais o seu beneplácito.
22 Bless Yahweh, all ye his works, In all places of his dominion, Bless, O my soul, Yahweh.
22 Bendizei ao Senhor , todas as suas obras, em todos os lugares do seu domínio. Bendize, ó minha alma, ao

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.