Provérbios 5
Rotherham Version (ROTH) vs NTLH
1 My son, to my wisdom, attend, and, to mine understanding, incline thou thine ear:
1 Filho, preste atenção no que eu digo com a minha sabedoria e compreensão.
2 That thou mayest preserve discretion,and, as for knowledge, that thy lips may guard it.
2 Então você saberá como se comportar, e as suas palavras mostrarão que você tem conhecimento das coisas.
3 For, with sweet droppings, drip the lips of her that is a stranger, and, smoother than oil, is her mouth;
3 Os lábios da mulher imoral podem ser tão doces como o mel, e os seus beijos, tão suaves como o azeite;
4 But, the latter end of her, is bitter as wormwood, sharp, as a two-edged sword!
4 porém, quando tudo termina, o que resta é amargura e sofrimento.
5 Her feet, are going down to death,on hades, will her steps take firm hold.
5 Ela está descendo para o mundo dos mortos ; a estrada em que ela anda é o caminho da morte.
6 Lest, the path of life, she should ponder, her tracks have wandered she knoweth not .
6 Essa mulher não anda na estrada da vida; ela caminha sem rumo, mas não sabe disso.
7 Now, therefore, ye sons, hearken unto me, and do not turn away from the sayings of my mouth.
7 Agora escute, meu filho, e não esqueça o que eu estou dizendo!
8 Keep far from her thy way, and do not go near the opening of her house:
8 Afaste-se desse tipo de mulher. Não chegue nem perto da porta da sua casa!
9 Lest thou give, to other men, thy vigour, and thy years, to him that is cruel:
9 Se não, outros passarão a ter o bom nome que você tinha antes, e você morrerá ainda moço, nas mãos de homens cruéis.
10 Lest strange men, be well fed, by thy strength, and, thy toils, be in the house of the alien.
10 Sim, pessoas estranhas tomarão toda a sua riqueza, e o que você ganhou com o seu trabalho acabará nas mãos dos outros.
11 So shalt thou grieve in thy latter end, in the failing of thy flesh and of thy healthy condition;
11 Você ficará gemendo no seu leito de morte enquanto todo o seu corpo vai sendo destruído pouco a pouco.
12 And thou shalt sayHow I hated correction! and, reproof, my heart disdained;
12 Então você dirá: — Como eu tinha raiva de conselhos! Nunca aceitei conselhos de ninguém.
13 Neither hearkened I to the voice of my teachers, nor, to my instructors, inclined I mine ear:
13 Não ouvi os meus mestres, nem dei atenção a eles
14 Soon was I in all evil, in the midst of convocation and assembly.
14 e quase caí na desgraça diante de todos.
15 Drink thou water out of thine own cistern, and flowing streams out of the midst of thine own well.
15 Seja fiel à sua mulher e dê o seu amor somente a ela.
16 Let not thy fountains, flow over, abroad, in the streets, dividings of waters:
16 Os filhos que você tiver com outras mulheres não lhe farão nenhum bem.
17 Let them be for thyself, alone, and not for strangers with thee.
17 Os seus filhos devem crescer para ajudar você e não para ajudar os outros.
18 Let thy well-spring be blessed,and get thy joy from the wife of thy youth:
18 Portanto, alegre-se com a sua mulher, seja feliz com a moça com quem você casou,
19 A loving hind! a graceful doe! let, her bosom, content thee at all times, and, in her love, mayst thou stray evermore.
19 amorosa como uma corça , graciosa como uma cabra selvagem. Que ela cerque você com o seu amor, e que os seus encantos sempre o façam feliz!
20 Wherefore, then, shouldst thou stray, my son, with a strange woman? or embrace the bosom of a woman unknown?
20 Filho, por que dar o seu amor a uma mulher imoral? Por que preferir os encantos da mulher de outro homem?
21 For, before the eyes of Yahweh, are the ways of a man,and, all his tracks, doth he consider:
21 Deus sabe por onde você anda e vê tudo o que você faz.
22 His own iniquities, shall entrap him with the lawless, and, by the cords of his own sin, shall he be seized.
22 As injustiças que um homem mau comete são uma armadilha; ele é apanhado na rede do seu próprio pecado.
23 He, shall die, for lack of discipline, and, by the abounding of his perversity, shall he be lost.
23 Morre porque não se controla: a sua grande loucura o levará à cova.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.