Provérbios 5
Rotherham Version (ROTH) vs ARA
1 My son, to my wisdom, attend, and, to mine understanding, incline thou thine ear:
1 Filho meu, atende a minha sabedoria; à minha inteligência inclina os ouvidos
2 That thou mayest preserve discretion,and, as for knowledge, that thy lips may guard it.
2 para que conserves a discrição, e os teus lábios guardem o conhecimento;
3 For, with sweet droppings, drip the lips of her that is a stranger, and, smoother than oil, is her mouth;
3 porque os lábios da mulher adúltera destilam favos de mel, e as suas palavras são mais suaves do que o azeite;
4 But, the latter end of her, is bitter as wormwood, sharp, as a two-edged sword!
4 mas o fim dela é amargoso como o absinto, agudo, como a espada de dois gumes.
5 Her feet, are going down to death,on hades, will her steps take firm hold.
5 Os seus pés descem à morte; os seus passos conduzem-na ao inferno.
6 Lest, the path of life, she should ponder, her tracks have wandered she knoweth not .
6 Ela não pondera a vereda da vida; anda errante nos seus caminhos e não o sabe.
7 Now, therefore, ye sons, hearken unto me, and do not turn away from the sayings of my mouth.
7 Agora, pois, filho, dá-me ouvidos e não te desvies das palavras da minha boca.
8 Keep far from her thy way, and do not go near the opening of her house:
8 Afasta o teu caminho da mulher adúltera e não te aproximes da porta da sua casa;
9 Lest thou give, to other men, thy vigour, and thy years, to him that is cruel:
9 para que não dês a outrem a tua honra, nem os teus anos, a cruéis;
10 Lest strange men, be well fed, by thy strength, and, thy toils, be in the house of the alien.
10 para que dos teus bens não se fartem os estranhos, e o fruto do teu trabalho não entre em casa alheia;
11 So shalt thou grieve in thy latter end, in the failing of thy flesh and of thy healthy condition;
11 e gemas no fim de tua vida, quando se consumirem a tua carne e o teu corpo,
12 And thou shalt sayHow I hated correction! and, reproof, my heart disdained;
12 e digas: Como aborreci o ensino! E desprezou o meu coração a disciplina!
13 Neither hearkened I to the voice of my teachers, nor, to my instructors, inclined I mine ear:
13 E não escutei a voz dos que me ensinavam, nem a meus mestres inclinei os ouvidos!
14 Soon was I in all evil, in the midst of convocation and assembly.
14 Quase que me achei em todo mal que sucedeu no meio da assembleia e da congregação.
15 Drink thou water out of thine own cistern, and flowing streams out of the midst of thine own well.
15 Bebe a água da tua própria cisterna e das correntes do teu poço.
16 Let not thy fountains, flow over, abroad, in the streets, dividings of waters:
16 Derramar-se-iam por fora as tuas fontes, e, pelas praças, os ribeiros de águas?
17 Let them be for thyself, alone, and not for strangers with thee.
17 Sejam para ti somente e não para os estranhos contigo.
18 Let thy well-spring be blessed,and get thy joy from the wife of thy youth:
18 Seja bendito o teu manancial, e alegra-te com a mulher da tua mocidade,
19 A loving hind! a graceful doe! let, her bosom, content thee at all times, and, in her love, mayst thou stray evermore.
19 corça de amores e gazela graciosa. Saciem-te os seus seios em todo o tempo; e embriaga-te sempre com as suas carícias.
20 Wherefore, then, shouldst thou stray, my son, with a strange woman? or embrace the bosom of a woman unknown?
20 Por que, filho meu, andarias cego pela estranha e abraçarias o peito de outra?
21 For, before the eyes of Yahweh, are the ways of a man,and, all his tracks, doth he consider:
21 Porque os caminhos do homem estão perante os olhos do Senhor , e ele considera todas as suas veredas.
22 His own iniquities, shall entrap him with the lawless, and, by the cords of his own sin, shall he be seized.
22 Quanto ao perverso, as suas iniquidades o prenderão, e com as cordas do seu pecado será detido.
23 He, shall die, for lack of discipline, and, by the abounding of his perversity, shall he be lost.
23 Ele morrerá pela falta de disciplina, e, pela sua muita loucura, perdido, cambaleia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.