Provérbios 2
Rotherham Version (ROTH) vs NVT
1 My son, if thou wilt receive my sayings, and, my commandments, wilt treasure up by thee;
1 Meu filho, preste atenção às minhas palavras e guarde meus mandamentos como um tesouro.
2 So that thou direct, unto wisdom, thine ear, bend thy heart, unto understanding;
2 Dê ouvidos à sabedoria e concentre o coração no entendimento.
3 Yea if, for understanding, thou cry aloud, for knowledge, utter thy voice;
3 Clame por inteligência e peça entendimento.
4 If thou seek her as silver, and, like hid treasure, thou search for her,
4 Busque-os como a prata, procure-os como a tesouros escondidos.
5 Then, shalt thou understand the reverence of Yahweh, and, the knowledge of God, shalt thou find.
5 Então entenderá o que é o temor do S enhor e obterá o conhecimento de Deus.
6 For, Yahweh, giveth wisdom, out of his mouth, knowledge and understanding;
6 Pois o S enhor concede sabedoria; de sua boca vêm conhecimento e entendimento.
7 Yea he treasureth, for the upright, safety, A shield to them who walk in integrity,
7 Ele reserva bom senso aos honestos e é escudo para os íntegros.
8 To him that observeth the paths of justice, yea, the way of his men of lovingkindness, he doth guard.
8 Guarda os caminhos dos justos e protege seus fiéis por onde andam.
9 Then, shalt thou understand righteousness and justice, and equityevery noble course.
9 Então você entenderá o que é certo, justo e imparcial e saberá o bom caminho a seguir.
10 When wisdom entereth thy heart, and, knowledge, to thy soul, is sweet,
10 Pois a sabedoria entrará em seu coração, e o conhecimento o encherá de alegria.
11 Discretion, shall watch over thee, understanding, shall preserve thee:
11 As escolhas sábias o guardarão, e o entendimento o protegerá.
12 To rescue thee from the way of the wrongful, from the man that speaketh perverse things;
12 A sabedoria o livrará das ações dos maus, daqueles cujas palavras são perversas.
13 From them who forsake the paths of rectitude, to walk in this ways of darkness;
13 Eles se afastam do rumo certo e andam por caminhos sombrios.
14 Who rejoice to do wrong, exult in the perversities of the wrongful;
14 Têm prazer em praticar o mal e aplaudem a maldade dos perversos.
15 Whose paths, are twisted, and they are tortuous in their tracks:
15 Suas ações são desonestas, e seus caminhos, tortuosos.
16 To rescue thee, from the woman that is a stranger, from the female unknown, who with her speeches seduceth;
16 A sabedoria o livrará da mulher imoral, das palavras sedutoras da promíscua.
17 Who forsaketh the friend of her youth, and, the covenant of her God, hath forgotten;
17 Ela abandona o marido, o companheiro de sua juventude, e ignora a aliança que fez diante de Deus.
18 For she hath appointed, unto death, her house, and unto the shades, her courses;
18 Entrar na casa dela leva à morte; é a estrada para a sepultura.
19 None who go in unto her, come back, neither attain they unto the paths of life:
19 O homem que a visita está perdido; jamais alcançará os caminhos da vida.
20 To the end that thou walk in the way of good men, and, the paths of the righteous, that thou observe.
20 Portanto, siga os passos dos bons e permaneça nos caminhos dos justos.
21 For, the upright, shall abide on the earth,and, the men of integrity, shall remain therein;
21 Pois os retos viverão na terra, e os íntegros nela permanecerão.
22 But, the lawless, out of the earth, shall he cut off, and, traitors, shall they tear away therefrom.
22 Os perversos, porém, serão eliminados da terra, e os desleais, arrancados dela.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.