Provérbios 28
Rotherham Version (ROTH) vs NVT
1 The lawless, fleeth when no man pursueth, but, the righteous, like a lion, are confident.
1 Os perversos fogem mesmo quando ninguém os persegue, mas o justo é valente como o leão.
2 For the transgressions of a land, many are the rulers thereof, but, under an intelligent and discerning man, stability is prolonged.
2 A corrupção moral de uma nação faz cair seu governo, mas o líder sábio e prudente traz estabilidade.
3 A poor man, who oppresseth the helpless,
3 O pobre que oprime os pobres é como a chuva torrencial que destrói a plantação.
4 They who forsake instruction, praise one who is lawless, while, they who keep instruction, are at strife with them.
4 Quem despreza a lei exalta os perversos; quem obedece à lei luta contra eles.
5 Wicked men, consider not justice, but, they who seek Yahweh, consider everything.
5 Os que praticam o mal não compreendem a justiça, mas os que buscam o S
6 Better a poor man walking in his integrity, than one who is crookedturning two ways, though, he, be rich.
6 É melhor ser pobre e honesto que ser rico e desonesto.
7 He that keepeth instruction, is a son with discernment, but, a companion of squanderers, bringeth shame to his father.
7 O filho que obedece à lei demonstra prudência; aquele que anda com libertinos envergonha seu pai.
8 He that increaseth his substance by interest and profit, for one ready to favour the poor, doth gather it.
8 O lucro obtido da cobrança de juros altos terminará no bolso de alguém que trata os pobres com bondade.
9 He that turneth away his ear from hearing instruction, even his prayer, is an abomination.
9 As orações de quem se recusa a ouvir a lei são detestáveis para Deus.
10 He that misguideth the upright into a hurtful way! into his own pit, he himself, shall fall, but, men of integrity, shall inherit good.
10 Quem leva os justos para o mau caminho cairá na própria armadilha, mas os íntegros herdarão o bem.
11 Wise in his own eyes, is the man that is rich, but, a poor man of discernment, searcheth him out.
11 O rico pode se considerar sábio, mas não engana o pobre que tem discernimento.
12 In the exulting of the righteous, there is great glorying, but, when the lawless arise, a man must be sought for.
12 Quando os justos são bem-sucedidos, todos se alegram; quando os perversos assumem o poder, as pessoas se escondem.
13 He that covereth his transgressions, shall not prosper, but, he that confesseth and forsaketh, shall find compassion.
13 Quem oculta seus pecados não prospera; quem os confessa e os abandona recebe misericórdia.
14 How happy the man who is ever circumspect, whereas, he that hardeneth his heart, shall fall into calamity.
14 Quem teme fazer o mal é feliz, mas quem endurece o coração cai em desgraça.
15 A growling lion, and a ranging bear, is a lawless ruler, over a poor people.
15 O governante perverso é tão perigoso para os pobres quanto o leão que ruge ou o urso que ataca.
16 A leader, may lack intelligence, yet abound in oppressions, The hater of greed, shall lengthen out days.
16 O governante que não tem entendimento oprime seu povo, mas o que odeia a corrupção tem vida longa.
17 A man oppressed with a persons blood, unto a pit, shall flee, let them not hold him back.
17 A consciência atormentada do assassino o levará à sepultura; ninguém tente detê-lo.
18 He that walketh with integrity, shall be saved, but, he that is crooked, turning two ways, shall fall in one.
18 O íntegro será salvo do perigo, mas o perverso será destruído repentinamente.
19 He that tilleth his ground, shall have plenty of bread, but, he that pursueth empty-heads, shall have plenty of poverty.
19 Quem trabalha com dedicação tem fartura de alimento, mas quem corre atrás de fantasias acaba na miséria.
20 A man of fidelity, aboundeth in blessings, but, one hasting to be rich, shall not be held innocent.
20 A pessoa fiel obterá grande recompensa, mas o que deseja enriquecer depressa se meterá em apuros.
21 To take note of faces
21 Nunca é bom agir com parcialidade, mas há quem faça o mal até por um pedaço de pão.
22 A man, hasting to be rich, hath an evil eye, and knoweth not when want may overtake him.
22 O ganancioso tenta enriquecer depressa, mas não percebe que caminha para a pobreza.
23 He that reproveth a man, shall, afterwards, find more, favour, than he that useth a flattering tongue.
23 No fim, as pessoas apreciam a crítica honesta muito mais que a bajulação.
24 He that robbeth his father or his mother, and saith, It is no transgression, companion, is he to one who wasteth.
24 Quem rouba de seu pai e de sua mãe e diz: “Que mal há nisso?”, não é melhor que o assassino.
25 The ambitious in soul, stirreth up strife, but, he that trusteth in Yahweh, shall be enriched.
25 A ganância provoca brigas; a confiança no S
26 He that trusteth his own heart, the same, is a dullard, but, he that walketh wisely, the same, shall be delivered.
26 Quem confia no próprio entendimento é tolo; quem anda com sabedoria está seguro.
27 One who giveth to the poor, shall have no want, but, he that hideth his eyes, shall receive many a curse.
27 Quem ajuda os pobres não passará necessidade, mas quem fecha os olhos para a pobreza será amaldiçoado.
28 When lawless men rise, a common man will hide himself, but, when they perish, righteous men multiply.
28 Quando os perversos assumem o poder, as pessoas se escondem; quando eles são destruídos, os justos prosperam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.