Provérbios 28
Rotherham Version (ROTH) vs ARA
1 The lawless, fleeth when no man pursueth, but, the righteous, like a lion, are confident.
1 Fogem os perversos, sem que ninguém os persiga; mas o justo é intrépido como o leão.
2 For the transgressions of a land, many are the rulers thereof, but, under an intelligent and discerning man, stability is prolonged.
2 Por causa da transgressão da terra, mudam-se frequentemente os príncipes, mas por um, sábio e prudente, se faz estável a sua ordem.
3 A poor man, who oppresseth the helpless,
3 O homem pobre que oprime os pobres é como chuva que a tudo arrasta e não deixa trigo.
4 They who forsake instruction, praise one who is lawless, while, they who keep instruction, are at strife with them.
4 Os que desamparam a lei louvam o perverso, mas os que guardam a lei se indignam contra ele.
5 Wicked men, consider not justice, but, they who seek Yahweh, consider everything.
5 Os homens maus não entendem o que é justo, mas os que buscam o
6 Better a poor man walking in his integrity, than one who is crookedturning two ways, though, he, be rich.
6 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso, nos seus caminhos, ainda que seja rico.
7 He that keepeth instruction, is a son with discernment, but, a companion of squanderers, bringeth shame to his father.
7 O que guarda a lei é filho prudente, mas o companheiro de libertinos envergonha a seu pai.
8 He that increaseth his substance by interest and profit, for one ready to favour the poor, doth gather it.
8 O que aumenta os seus bens com juros e ganância ajunta-os para o que se compadece do pobre.
9 He that turneth away his ear from hearing instruction, even his prayer, is an abomination.
9 O que desvia os ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração será abominável.
10 He that misguideth the upright into a hurtful way! into his own pit, he himself, shall fall, but, men of integrity, shall inherit good.
10 O que desvia os retos para o mau caminho, ele mesmo cairá na cova que fez, mas os íntegros herdarão o bem.
11 Wise in his own eyes, is the man that is rich, but, a poor man of discernment, searcheth him out.
11 O homem rico é sábio aos seus próprios olhos; mas o pobre que é sábio sabe sondá-lo.
12 In the exulting of the righteous, there is great glorying, but, when the lawless arise, a man must be sought for.
12 Quando triunfam os justos, há grande festividade; quando, porém, sobem os perversos, os homens se escondem.
13 He that covereth his transgressions, shall not prosper, but, he that confesseth and forsaketh, shall find compassion.
13 O que encobre as suas transgressões jamais prosperará; mas o que as confessa e deixa alcançará misericórdia.
14 How happy the man who is ever circumspect, whereas, he that hardeneth his heart, shall fall into calamity.
14 Feliz o homem constante no temor de Deus; mas o que endurece o coração cairá no mal.
15 A growling lion, and a ranging bear, is a lawless ruler, over a poor people.
15 Como leão que ruge e urso que ataca, assim é o perverso que domina sobre um povo pobre.
16 A leader, may lack intelligence, yet abound in oppressions, The hater of greed, shall lengthen out days.
16 O príncipe falto de inteligência multiplica as opressões, mas o que aborrece a avareza viverá muitos anos.
17 A man oppressed with a persons blood, unto a pit, shall flee, let them not hold him back.
17 O homem carregado do sangue de outrem fugirá até à cova; ninguém o detenha.
18 He that walketh with integrity, shall be saved, but, he that is crooked, turning two ways, shall fall in one.
18 O que anda em integridade será salvo, mas o perverso em seus caminhos cairá logo.
19 He that tilleth his ground, shall have plenty of bread, but, he that pursueth empty-heads, shall have plenty of poverty.
19 O que lavra a sua terra virá a fartar-se de pão, mas o que se ajunta a vadios se fartará de pobreza.
20 A man of fidelity, aboundeth in blessings, but, one hasting to be rich, shall not be held innocent.
20 O homem fiel será cumulado de bênçãos, mas o que se apressa a enriquecer não passará sem castigo.
21 To take note of faces
21 Parcialidade não é bom, porque até por um bocado de pão o homem prevaricará.
22 A man, hasting to be rich, hath an evil eye, and knoweth not when want may overtake him.
22 Aquele que tem olhos invejosos corre atrás das riquezas, mas não sabe que há de vir sobre ele a penúria.
23 He that reproveth a man, shall, afterwards, find more, favour, than he that useth a flattering tongue.
23 O que repreende ao homem achará, depois, mais favor do que aquele que lisonjeia com a língua.
24 He that robbeth his father or his mother, and saith, It is no transgression, companion, is he to one who wasteth.
24 O que rouba a seu pai ou a sua mãe e diz: Não é pecado, companheiro é do destruidor.
25 The ambitious in soul, stirreth up strife, but, he that trusteth in Yahweh, shall be enriched.
25 O cobiçoso levanta contendas, mas o que confia no
26 He that trusteth his own heart, the same, is a dullard, but, he that walketh wisely, the same, shall be delivered.
26 O que confia no seu próprio coração é insensato, mas o que anda em sabedoria será salvo.
27 One who giveth to the poor, shall have no want, but, he that hideth his eyes, shall receive many a curse.
27 O que dá ao pobre não terá falta, mas o que dele esconde os olhos será cumulado de maldições.
28 When lawless men rise, a common man will hide himself, but, when they perish, righteous men multiply.
28 Quando sobem os perversos, os homens se escondem, mas, quando eles perecem, os justos se multiplicam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.