Provérbios 15
Rotherham Version (ROTH) vs ARIB
1 A soft answer, turneth away wrath, but a cutting word raiseth anger.
1 A resposta branda desvia o furor, mas a palavra dura suscita a ira.
2 The tongue of the wise, adorneth knowledge,but, the month of dullards, belcheth out folly.
2 A língua dos sábios destila o conhecimento; porém a boca dos tolos derrama a estultícia.
3 In every place, are the eyes of Yahweh, observing the evil and the good.
3 Os olhos do Senhor estão em todo lugar, vigiando os maus e os bons.
4 Gentleness of the tongue, is a tree of life, but, crookedness therein, a grievous wound in the spirit.
4 Uma língua suave é árvore de vida; mas a língua perversa quebranta o espírito.
5 A foolish
5 O insensato despreza a correção e seu pai; mas o que atende à admoestação prudentemente se haverá.
6 The household of the righteous man, is a great treasure, but, in the increase of the lawless, is disturbance.
6 Na casa do justo há um grande tesouro; mas nos lucros do ímpio há perturbação.
7 The lips of the wise, scatter abroad knowledge, but, the heart of dullards, is not right.
7 Os lábios dos sábios difundem conhecimento; mas não o faz o coração dos tolos.
8 The sacrifice of lawless men, is an abomination to Yahweh, but, the prayer of the upright, is his delight.
8 O sacrifício dos ímpios é abominável ao Senhor; mas a oração dos retos lhe é agradável.
9 An abomination to Yahweh, is the way of the lawless, but, the pursuer of righteousness, he loveth.
9 O caminho do ímpio é abominável ao Senhor; mas ele ama ao que segue a justiça.
10 There is, grievous correction, for him that forsaketh the right path, He that hateth rebuke, shall die.
10 Há disciplina severa para o que abandona a vereda; e o que aborrece a repreensão morrerá.
11 Hades and destruction, are before Yahweh, how much more then, the hearts of the sons of men.
11 O Seol e o Abadom estão abertos perante o Senhor; quanto mais o coração dos filhos dos homens!
12 A scoffer, loveth not, one who reproveth him, unto the wise, doth he not go.
12 O escarnecedor não gosta daquele que o repreende; não irá ter com os sábios.
13 A joyful heart, maketh a pleasing countenance,but, in sorrow of heart, is a stricken spirit.
13 O coração alegre aformoseia o rosto; mas pela dor do coração o espírito se abate.
14 The heart of the intelligent, seeketh knowledge, but, the mouth of dullards, feedeth on folly.
14 O coração do inteligente busca o conhecimento; mas a boca dos tolos se apascenta de estultícia.
15 All the days of the afflicted, are sorrowful, but, a cheerful heart, is a continual banquet.
15 Todos os dias do aflito são maus; mas o coração contente tem um banquete contínuo.
16 Better is a little, with the reverence of Yahweh, than great treasure, and disquietude therewith.
16 Melhor é o pouco com o temor do Senhor, do que um grande tesouro, e com ele a inquietação.
17 Better is an allowance of herbs, and love, there, than a fatted ox, and hatred therewith.
17 Melhor é um prato de hortaliça, onde há amor, do que o boi gordo, e com ele o ódio.
18 A wrathful man, stirreth up strife, but, he that is slow to anger, calmeth contention.
18 O homem iracundo suscita contendas; mas o longânimo apazigua a luta.
19 The way of the sluggard, is like a thorn hedge, but, the path of the upright, is a raised road.
19 O caminho do preguiçoso é como a sebe de espinhos; porém a vereda dos justos é uma estrada real.
20 A wise son, maketh a glad father,but, a dullard, despiseth his own mother.
20 O filho sábio alegra a seu pai; mas o homem insensato despreza a sua mãe.
21 Folly, is joy to him that lacketh sense,but, a man of understanding, taketh a straight course.
21 A estultícia é alegria para o insensato; mas o homem de entendimento anda retamente.
22 Plans, are frustrated, for lack of consultation, but, by the multitude of counsellors, shall counsel, be established.
22 Onde não há conselho, frustram-se os projetos; mas com a multidão de conselheiros se estabelecem.
23 A man hath joy, in the answer of his own mouth, and, a word in its season,how good!
23 O homem alegra-se em dar uma resposta adequada; e a palavra a seu tempo quão boa é!
24 The way of life, is upwards to the prudent, that he may depart from hades beneath.
24 Para o sábio o caminho da vida é para cima, a fim de que ele se desvie do Seol que é em baixo.
25 The house of proud men, will Yahweh tear down, but he will maintain the boundary of the widow.
25 O Senhor desarraiga a casa dos soberbos, mas estabelece a herança da viúva.
26 An abomination to Yahweh, are the plottings tings of the wicked, but, with the pure, are sayings of sweetness.
26 Os desígnios dos maus são abominação para o Senhor; mas as palavras dos limpos lhe são aprazíveis.
27 He, troubleth his own house, who graspeth with greed, but, he that hateth gifts, shall live.
27 O que se dá à cobiça perturba a sua própria casa; mas o que aborrece a peita viverá.
28 The heart of the righteous, studieth to answer, but, the mouth of the lawless, belcheth out mischiefs.
28 O coração do justo medita no que há de responder; mas a boca dos ímpios derrama coisas más.
29 Far off is Yahweh, from the lawless, but, the prayer of the righteous, will he hear.
29 Longe está o Senhor dos ímpios, mas ouve a oração dos justos.
30 The sparkling of bright eyes, rejoiceth the heart, Good news, giveth marrow to the bones.
30 A luz dos olhos alegra o coração, e boas-novas engordam os ossos.
31 The ear that heareth the reproof which giveth life, in the midst of the wise, shall remain.
31 O ouvido que escuta a advertência da vida terá a sua morada entre os sábios.
32 He that declineth correction, despiseth his own soul, but, he that heareth reproof, gaineth sense.
32 Quem rejeita a correção menospreza a sua alma; mas aquele que escuta a advertência adquire entendimento.
33 The reverence of Yahweh, is the correction of wisdom, and, before honour, is humility.
33 O temor do Senhor é a instrução da sabedoria; e adiante da honra vai a humildade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.