Jó 16
Rotherham Version (ROTH) vs ARIB
1 Then responded Job, and said:
1 Então Jó respondeu, dizendo:
2 I have heard many such things, Wearisome comforters, are ye all!
2 Tenho ouvido muitas coisas como essas; todos vós sois consoladores molestos.
3 Is there to be an end to windy words? Or what so strongly exciteth thee, that thou must respond?
3 Não terão fim essas palavras de vento? Ou que é o que te provoca, para assim responderes?
4 I also, like you, could speak,If your soul were in the place of my soul, I could string together words against you, and could therewith shake over you my head.
4 Eu também poderia falar como vós falais, se vós estivésseis em meu lugar; eu poderia amontoar palavras contra vós, e contra vós menear a minha cabeça;
5 I could make you determined, by my mouth, and then my lip-solace should restrain you.
5 poderia fortalecer-vos com a minha boca, e a consolação dos meus lábios poderia mitigar a vossa dor.
6 Though I do speak, unassuaged is my stinging pain,And, if I forbear, of what am I relieved?
6 Ainda que eu fale, a minha dor não se mitiga; e embora me cale, qual é o meu alívio?
7 But, now, hath he wearied me, thou hast destroyed all my family;
7 Mas agora, ó Deus, me deixaste exausto; assolaste toda a minha companhia.
8 And, having captured me, it hath served, as a witness; and so my wasting away hath risen up against me, in my face, it answereth.
8 Tu me emagreceste, e isso constitui uma testemunha contra mim; contra mim se levanta a minha magreza, e o meu rosto testifica contra mim.
9 His anger, hath torn and persecuted me, He hath gnashed upon me with his teeth, Mine adversary, hath sharpened his eyes for me.
9 Na sua ira ele me despedaçou, e me perseguiu; rangeu os dentes contra mim; o meu adversário aguça os seus olhos contra mim.
10 They have gaped upon me with their mouth, With reproach, have they smitten my cheek, Together, against me, have they closed their ranks.
10 Os homens abrem contra mim a boca; com desprezo me ferem nas faces, e contra mim se ajuntam à uma.
11 GOD doth abandon me to him that is perverse, and, into the hands of the lawless, he throweth me headlong.
11 Deus me entrega ao ímpio, nas mãos dos iníquos me faz cair.
12 At ease, was I when he shattered me, Yea he seized me by my neck, and dashed me in pieces, then set me up for himself as a mark:
12 Descansado estava eu, e ele me quebrantou; e pegou-me pelo pescoço, e me despedaçou; colocou-me por seu alvo;
13 His archers came round against me, He clave asunder my reins, and spared not, He poured out, on the earth, my gall:
13 cercam-me os seus flecheiros. Atravessa-me os rins, e não me poupa; derrama o meu fel pela terra.
14 He made a breach in me, breach upon breach, He ran upon me, like a mighty man.
14 Quebranta-me com golpe sobre golpe; arremete contra mim como um guerreiro.
15 Sackcloth, sewed I on my skin, and rolledin the dustmy horn:
15 Sobre a minha pele cosi saco, e deitei a minha glória no pó.
16 My face, is reddened from weeping, and, upon mine eyelashes, is the death-shade:
16 O meu rosto todo está inflamado de chorar, e há sombras escuras sobre as minhas pálpebras,
17 Though no violence was in my hands, and, my prayer, was pure.
17 embora não haja violência nas minhas mãos, e seja pura a minha oração.
18 O earth! do not cover my blood, and let there be no place for mine outcry.
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e não haja lugar em que seja abafado o meu clamor!
19 Even now, lo! in the heavens, is my witness,
19 Eis que agora mesmo a minha testemunha está no céu, e o meu fiador nas alturas.
20 And, he that voucheth for me is on high. My friends are, they who scorn me, Unto GOD, hath mine eye shed tears:
20 Os meus amigos zombam de mim; mas os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus,
21 That one might plead, for a man, with GOD,Even a son of man, for his friend!
21 para que ele defenda o direito que o homem tem diante de Deus e o que o filho do homem tem perante, o seu próximo.
22 When, a few years, come, then, by a path by which I shall not return, shall I depart.
22 Pois quando houver decorrido poucos anos, eu seguirei o caminho por onde não tornarei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.