1 Crônicas 24

Rotherham Version (ROTH) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Now, the sons of Aaron, had their courses,the sons of Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar;
1 As turmas dos filhos de Arão foram estas: os filhos de Arão: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 but Nadab and Abihu, died, before their father, and sons, had they none,but Eleazar and Ithamar became priests;
2 Mas Nadabe e Abiú morreram antes de seu pai, e não tiveram filhos; por isso Eleazar e Itamar exerciam o sacerdócio.
3 and David apportioned to them courses, both to Zadok of the sons of Eleazar, and to Ahimelech of the sons of Ithamar,by their appointed place in their service.
3 E Davi, juntamente com Zadoque, dos filhos de Eleazar, e com Aimeleque, dos filhos de Itamar, os distribuiu segundo os deveres do seu serviço.
4 But the sons of Eleazar were found to be more numerous, by the chiefs of their able men, than were the sons of Ithamar, so they divided them,the sons of Eleazar, had chiefs, of the ancestral house, sixteen, whereas, the sons of Ithamar, had of their ancestral house, eight.
4 E acharam-se mais chefes dentre os filhos de Eleazar do que dentre os filhos de Itamar; e assim foram distribuídos: dos filhos de Eleazar, chefes das casas paternas, dezesseis; e dos filhos de Itamar, segundo as suas casas paternas, oito.
5 They divided them, therefore, by lots, these with those,for there were princes of the sanctuary, and princes of God, from among the sons of Eleazar, and among the sons of Ithamar.
5 Assim foram distribuídos por sortes, tanto uns como os outros; porque havia príncipes do santuário e príncipes de Deus, tanto dentre os filhos de Eleazar, como dentre os filhos de Itamar.
6 And Shemaiah son of Nethanel the scribe from among the Levites, wrote them down, before the king and the rulers and Zadok the priest, and Ahimelech son of Abiathar, and the ancestral chiefs, pertaining to the priests and to the Levites,one ancestral house, was taken for Eleazar, and, was equally taken, for Ithamar.
6 E os registrou Semaías, filho de Netanel, o escrivão dentre os levitas, diante do rei, dos príncipes, de Zadoque, o sacerdote, de Aimeleque, filho de Abiatar, e dos chefes das casas paternas entre os sacerdotes e entre os levitas, tomando-se uma casa paterna para Eleazar, e outra para Itamar.
7 So then the first lot came forth for Jehoiarib, for Jedaiah, the second;
7 Assim a primeira sorte saiu a Jeoiaribe, a segunda a Jedaías,
8 for Harim, the third, for Seorim, the fourth;
8 a terceira a Harim, a quarta a Seorim,
9 for Malchijah, the fifth, for Mijamin, the sixth;
9 a quinta a Malquias, a sexta a Miamim,
10 for Hakkoz, the seventh, for Abijah, the eighth;
10 a sétima a Hacoz, a oitava a Abias,
11 for Jeshua, the ninth, for Shecaniah, the tenth;
11 a nona a Jesuá, a décima a Secanias,
12 for Eliashib, the eleventh, for Jakim, the twelfth;
12 a undécima a Eliasibe, a duodécima a Jaquim,
13 for Huppah, the thirteenth, for Jeshebeab, the fourteenth;
13 a décima terceira a Hupá, a décima quarta a Jesebeabe,
14 for Bilgah, the fifteenth, for Immer, the sixteenth;
14 a décima quinta a Bilga, a décima sexta a Imer,
15 for Hezir, the seventeenth, for Happizzez, the eighteenth;
15 a décima sétima a Hezir, a décima oitava a Hapizes,
16 for Pethahiah, the nineteenth, for Jehezkel, the twentieth;
16 a décima nona a Petaías, a vigésima a Jeezquel,
17 for Jachin, the twenty-first, for Gamul, the twenty-second;
17 a vigésima primeira a Jaquim, a vigésima segunda a Gamul,
18 for Delaiah, the twenty-third, for Maaziah, the twenty-fourth.
18 a vigésima terceira a Delaías, a vigésima quarta a Maazias.
19 These, were their appointed places for their service, for entering the house of Yahweh, according to the regulation of them, by the hand of Aaron their father,just as Yahweh God of Israel, commanded him.
19 Esta foi a distribuição deles no seu serviço, para entrarem na casa do Senhor, segundo lhes fora ordenado por Arão, seu pai, como o Senhor Deus de Israel lhe tinha mandado.
20 Now, as for the sons of Levi who remained, of the sons of Amram, Shubael, of the sons of Shubael, Jehdeiah.
20 Do restante dos filhos de Levi: dos filhos de Anrão, Subael; dos filhos de Subael, Jedeías.
21 Of Rehabiah, of the sons of Rehabiah, the chief Isshiah;
21 Quanto a Reabias: dos filhos de Reabias, Issijá o chefe;
22 of the Izharites, Shelomoth,of the sons of Shelomoth, Jahath;
22 dos izaritas, Selomote; dos filhos de Selomote, Jaate;
23 and, the sons , Jeriah,Amariah, the second, Jehaziel, the third, Jekameam, the fourth;
23 dos filhos de Hebrom: Jerias o chefe, Amarias o segundo, Jaaziel o terceiro, Jecameão o quarto;
24 the sons of Uzziel, Micah, of the sons of Micah, Shamir;
24 dos filhos de Uziel, Mica; dos filhos de Mica, Samir;
25 the brother of Micah, Isshiah, of the sons of Isshiah, Zechariah.
25 o irmão de Mica, Issijá; dos filhos de Issijá, Zacarias.
26 The sons of Merari, Mahli and Mushi,the sons of Jaaziah, Beno;
26 Os filhos de Merári, Mali e Musi; dos filhos de Jaazias, Beno;
27 the sons of Merari, of Jaaziah, Beno, and Shoham and Zaccur and Ibri:
27 os filhos de Merári: de Jaazias: Beno, Soão, Zacur e Ibri;
28 of Mahli, Eleazar, who had no sons;
28 de Mali, Eleazar; e este não teve filhos.
29 of Kishthe sons of Kish, Jerameel;
29 Quanto a Quis: dos filhos de Quis, Jerameel;
30 and, the sons of Mushi, Mahli and Eder and Jerimoth. These, were the sons of the Levites, belonging to their ancestral house.
30 e os filhos de Musi: Mali, Eder e Jerimote. Esses foram os filhos dos levitas, segundo as suas casas paternas.
31 Moreover, they also, cast lots along with their brethren the sons of Aaron, before David the king and Zadok and Ahimelech, and the ancestral chiefs, pertaining to the priests and to the Levites, the ancestral chief along with his younger brethren.
31 Estes também, como seus irmãos, os filhos de Arão, lançaram sortes diante do rei Davi, de Zadoque, de Aimeleque, e dos chefes das casas paternas entre os sacerdotes e entre os levitas; assim fizeram, tanto para o chefe de casa paterna, como para o seu irmão menor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.