Salmos 34

Holi Baibul (ROP) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ai garra oldei preisim YAWEI det trubala God.
1 Bendirei o Senhor o tempo todo! Os meus lábios sempre o louvarão.
2 Ai garra tok, “YAWEI, im gudwan en brabli haibala!”
2 Minha alma se gloriará no Senhor; ouçam os oprimidos e se alegrem.
3 Yumob pipul joinin garram mi en dalim YAWEI im haibala.
3 Proclamem a grandeza do Senhor comigo; juntos exaltemos o seu nome.
4 Aibin lukaranbat blanga YAWEI blanga album mi,
4 Busquei o Senhor, e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Yu trastim langa YAWEI du en jidan gudbinji.
5 Os que olham para ele estão radiantes de alegria; seus rostos jamais mostrarão decepção.
6 Wen aibin abum trabul,
6 Este pobre homem clamou, e o Senhor o ouviu; e o libertou de todas as suas tribulações.
7 Det einjul blanga YAWEI wotjimbat detlot pipul hu abum rispek langa YAWEI.
7 O anjo do Senhor é sentinela ao redor daqueles que o temem, e os livra.
8 Yumob kaman langa YAWEI ol yumob pipul blanga im,
8 Provem, e vejam como o Senhor é bom. Como é feliz o homem que nele se refugia!
9 Ol yumob pipul blanga YAWEI, yumob garra rispek langa im.
9 Temam o Senhor, vocês que são os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 Wen det laiyan go hanting, im jidan hanggri wen im nomo faindim eni daga,
10 Os leões podem passar necessidade e fome, mas os que buscam o Senhor de nada têm falta.
11 Yumob pipul hu kaman langa mi blanga len, yumob irrim mi.
11 Venham, meus filhos, ouçam-me; eu lhes ensinarei o temor do Senhor.
12 If yumob wandi abum gudwan laif,
12 Quem de vocês quer amar a vida e deseja ver dias felizes?
13 wal yumob kaan tokabat pipul nogudwei en dalimbat laiya!
13 Guarde a sua língua do mal e os seus lábios da falsidade.
14 Yumob tenim miselp brom dumbat ola nogud ting,
14 Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz com perseverança.
15 YAWEI oldei lukaftumbat detlot pipul hu bulurrum im.
15 Os olhos do Senhor voltam-se para os justos e os seus ouvidos estão atentos ao seu grito de socorro;
16 Bat YAWEI im wail langa detlot pipul hu oldei dumbat nogud ting.
16 o rosto do Senhor volta-se contra os que praticam o mal, para apagar da terra a memória deles.
17 Bat detlot pipul hu bulurrum YAWEI brabliwei,
17 Os justos clamam, o Senhor os ouve e os livra de todas as suas tribulações.
18 YAWEI im jidan gulijap langa detlot pipul hu jidan nogudbinji insaid langa olabat hat.
18 O Senhor está perto dos que têm o coração quebrantado e salva os de espírito abatido.
19 Det sambodi hu bulurrum YAWEI garra abum adtaim samtaim.
19 O justo passa por muitas adversidades, mas o Senhor o livra de todas;
20 Im garra lukaftum im,
20 protege todos os seus ossos; nenhum deles será quebrado.
21 Bat wen ola nogud pipul dum nogud ting,
21 A desgraça matará os ímpios; os que odeiam o justo serão condenados.
22 Bat im garra seibum im wekinmen olabat.
22 O Senhor redime a vida dos seus servos; ninguém que nele se refugia será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.