Salmos 115
Pyhä Raamattu (PR) vs ACF
1 Älä meille, Herra, älä meille anna kunniaa, mutta anna kunnia omalle nimellesi, sinä hyvä ja uskollinen!
1 Não a nós, SENHOR, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
2 — ausente —
2 Porque dirão os gentios: Onde está o seu Deus?
3 Meidän Jumalamme on taivaassa. Kaiken, mitä hän tahtoo, hän myös tekee.
3 Mas o nosso Deus está nos céus; fez tudo o que lhe agradou.
4 Muiden kansojen jumalat ovat hopeaa ja kultaa, ihmiskätten työtä.
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
5 Niillä on suu, mutta ne eivät puhu, niillä on silmät, mutta ne eivät näe.
5 Têm boca, mas não falam; olhos têm, mas não vêem.
6 Niillä on korvat, mutta ne eivät kuule, niillä on nenä, mutta ne eivät haista.
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; narizes têm, mas não cheiram.
7 Niillä on kädet, mutta ne eivät kosketa, niillä on jalat, mutta ne eivät kävele, niiden kurkusta ei kuulu mitään ääntä.
7 Têm mãos, mas não apalpam; pés têm, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
8 Niiden kaltaisiksi tulevat niiden tekijät, kaikki, jotka niihin turvaavat.
8 A eles se tornem semelhantes os que os fazem, assim como todos os que neles confiam.
9 Sinä, Israel, luota Herraan! Hän on sinun turvasi ja kilpesi.
9 Israel, confia no Senhor; ele é o seu auxílio e o seu escudo.
10 Aaronin suku, luota Herraan! Hän on sinun turvasi ja kilpesi.
10 Casa de Arão, confia no Senhor; ele é o seu auxílio e o seu escudo.
11 Te, Herran palvelijat, luottakaa Herraan! Hän on teidän turvanne ja kilpenne.
11 Vós, os que temeis ao Senhor, confiai no Senhor; ele é o seu auxílio e o seu escudo.
12 Herra muistaa meitä ja siunaa meitä, hän siunaa Israelin sukua, hän siunaa Aaronin sukua.
12 O Senhor se lembrou de nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão.
13 Herra siunaa niitä, jotka häntä palvelevat, niin pieniä kuin suuria.
13 Abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
14 Lisätköön Herra kansaansa, teitä ja lapsianne, polvesta polveen.
14 O Senhor vos aumentará cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
15 Siunatkoon teitä Herra, hän, joka on tehnyt taivaan ja maan.
15 Sois benditos do Senhor, que fez os céus e a terra.
16 Taivas on Herran, maan hän on antanut ihmisille.
16 Os céus são os céus do Senhor; mas a terra a deu aos filhos dos homens.
17 Eivät kuolleet ylistä Herraa, ei yksikään, joka on hiljaisuuteen laskeutunut.
17 Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silêncio.
18 Mutta me kiitämme Herraa nyt ja ikuisesti. Halleluja!
18 Mas nós bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvai ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.