Jó 34
Pyhä Raamattu (PR) vs ARA
1 Elihu jatkoi puhettaan ja sanoi:
1 Disse mais Eliú:
2 -- Kuunnelkaa minun puhettani, te viisaat miehet, te, joilla on paljon tietoa, tarkatkaa, mitä minä sanon!
2 Ouvi, ó sábios, as minhas razões; vós, instruídos, inclinai os ouvidos para mim.
3 Kieli maistelee ruoan, korva koettelee sanat.
3 Porque o ouvido prova as palavras, como o paladar, a comida.
4 Tutkikaamme siis yhdessä, mikä on oikein, selvittäkäämme, mikä on hyvää.
4 O que é direito escolhamos para nós; conheçamos entre nós o que é bom.
5 — ausente —
5 Porque Jó disse: Sou justo, e Deus tirou o meu direito.
6 — ausente —
6 Apesar do meu direito, sou tido por mentiroso; a minha ferida é incurável, sem que haja pecado em mim.
7 Millainen mies onkaan tämä Job! Niin kuin vesi virtaa, niin virtaa pilkkapuhe hänen huuliltaan.
7 Que homem há como Jó, que bebe a zombaria como água?
8 Pahantekijöiden seuraan hän lyöttäytyy, jumalattomien joukossa hän kulkee.
8 E anda em companhia dos que praticam a iniquidade e caminha com homens perversos?
9 — ausente —
9 Pois disse: De nada aproveita ao homem o comprazer-se em Deus.
10 Kuulkaa siis minua, te viisaat miehet! Mahdotonta ajatella, että Jumala tekisi väärin, että Kaikkivaltias toimisi vastoin oikeutta.
10 Pelo que vós, homens sensatos, escutai-me: longe de Deus o praticar ele a perversidade, e do Todo-Poderoso o cometer injustiça.
11 Hän rankaisee ihmistä tekojen mukaan. Miten mies vaeltaa, sen mukaan hänet palkitaan.
11 Pois retribui ao homem segundo as suas obras e faz que a cada um toque segundo o seu caminho.
12 Totisesti, Jumala ei tee vääryyttä, Kaikkivaltias ei vääristä oikeutta.
12 Na verdade, Deus não procede maliciosamente; nem o Todo-Poderoso perverte o juízo.
13 Kuka on antanut maan hänen hallintaansa? Kuka on uskonut hänen hoitoonsa maanpiirin?
13 Quem lhe entregou o governo da terra? Quem lhe confiou o universo?
14 Jos hän ajattelisi vain itseään ja vetäisi pois henkensä, elämän henkäyksen,
14 Se Deus pensasse apenas em si mesmo e para si recolhesse o seu espírito e o seu sopro,
15 koko luomakunta menehtyisi hetkessä ja ihminen palaisi takaisin maan tomuun.
15 toda a carne juntamente expiraria, e o homem voltaria para o pó.
16 Jos sinulla on järkeä, kuuntele nyt, mitä minä sanon.
16 Se, pois, há em ti entendimento, ouve isto; inclina os ouvidos ao som das minhas palavras.
17 Voisiko joku, joka halveksii oikeutta, pidellä kaikkeuden suitsia? Sanotko sinä vanhurskasta Jumalaa väärintekijäksi,
17 Acaso, governaria o que aborrecesse o direito? E quererás tu condenar aquele que é justo e poderoso?
18 — ausente —
18 Dir-se-á a um rei: Oh! Vil? Ou aos príncipes: Oh! Perversos?
19 Ei hän pidä ruhtinaiden puolta, hän ei aseta ylhäistä köyhän edelle -- kaikkihan he ovat hänen kättensä tekoa.
19 Quanto menos àquele que não faz acepção das pessoas de príncipes, nem estima ao rico mais do que ao pobre; porque todos são obra de suas mãos.
20 He kuolevat äkkiä, keskellä yötä, kansat nousevat, kansat katoavat, valtiaat pyyhkäistään sivuun ihmiskäden koskematta.
20 De repente, morrem; à meia-noite, os povos são perturbados e passam, e os poderosos são tomados por força invisível.
21 Sillä hänen silmänsä tarkkaavat ihmisten teitä, hän näkee kaikki heidän askelensa.
21 Os olhos de Deus estão sobre os caminhos do homem e veem todos os seus passos.
22 Ei ole niin mustaa pimeyttä, että pahantekijä voisi siihen kätkeytyä.
22 Não há trevas nem sombra assaz profunda, onde se escondam os que praticam a iniquidade.
23 Ei Jumala ilmoita hetkeä, jolloin ihminen kutsutaan tuomiolle.
23 Pois Deus não precisa observar por muito tempo o homem antes de o fazer ir a juízo perante ele.
24 Ei hän kuulustele ketään. Hän murskaa mahtavat ja asettaa heidän paikalleen toiset miehet.
24 Quebranta os fortes, sem os inquirir, e põe outros em seu lugar.
25 Hän seuraa tarkoin heidän toimiaan, yön tullen hän syöksee heidät alas ja murskaa heidät.
25 Ele conhece, pois, as suas obras; de noite, os transtorna, e ficam moídos.
26 Hän rankaisee heitä heidän rikoksistaan julkisella paikalla, kaikkien nähden,
26 Ele os fere como a perversos, à vista de todos;
27 koska he ovat poikenneet hänen teiltään eivätkä enää kulje hänen askelissaan.
27 porque dele se desviaram, e não quiseram compreender nenhum de seus caminhos,
28 He eivät kuule kurjien itkua -- Jumala sen kuulee.
28 e, assim, fizeram que o clamor do pobre subisse até Deus, e este ouviu o lamento dos aflitos.
29 Mutta jos Jumala pysyy vaiti, kuka voi häntä syyttää? Jos hän peittää kasvonsa, kuka hänet näkee? Mitä voivat kansat tai ihmiset,
29 Se ele aquietar-se, quem o condenará? Se encobrir o rosto, quem o poderá contemplar, seja um povo, seja um homem?
30 kun jumalaton hallitsee maata ja saattaa kansan lankeamaan?
30 Para que o ímpio não reine, e não haja quem iluda o povo.
31 — ausente —
31 Se alguém diz a Deus: Sofri, não pecarei mais;
32 — ausente —
32 o que não vejo, ensina-mo tu; se cometi injustiça, jamais a tornarei a praticar,
33 Sinunko mielesi mukaan hänen pitäisi palkita ja rangaista? Sinähän tässä olet kapinoinut. Sinun on nyt ratkaistava asia, ei minun. Jos jotakin tiedät, sano se!
33 acaso, deve ele recompensar-te segundo tu queres ou não queres? Acaso, deve ele dizer-te: Escolhe tu, e não eu; declara o que sabes, fala?
34 Minulle sanovat viisaat miehet, nuo, jotka minua kuuntelevat:
34 Os homens sensatos dir-me-ão, dir-me-á o sábio que me ouve:
35 Job puhuu ajattelemattomasti, hänen sanoistaan puuttuu ymmärrys.
35 Jó falou sem conhecimento, e nas suas palavras não há sabedoria.
36 Jatkukoot siis hänen koettelemuksensa, kun hän yhä vain puhuu pilkkaajan tavoin.
36 Tomara fosse Jó provado até ao fim, porque ele respondeu como homem de iniquidade.
37 Hän on tehnyt syntiä, hän kapinoi. Hän ojentaa meille kätensä mutta jatkaa puhettaan Jumalaa vastaan.
37 Pois ao seu pecado acrescenta rebelião, entre nós, com desprezo, bate ele palmas e multiplica as suas palavras contra Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.