1 Crônicas 25

Pyhä Raamattu (PR) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Daavid ja temppelipalveluksen johtajat määräsivät Asafin, Hemanin ja Jedutunin jälkeläisten tehtäväksi pyhässä hurmoksessa ylistää Jumalaa säestäen lauluaan lyyralla, harpulla ja symbaaleilla. Seuraavassa luetellaan tähän tehtävään määrätyt miehet.
1 Davi e os chefes do exército apartaram para o serviço os filhos de Asaf, de Hemã e de Iditum, que profetizavam ao som da harpa, da cítara e dos címbalos. Eis a lista dos homens encarregados deste serviço:
2 Asafin poikia: Sakkur, Joosef, Netanja ja Asarela. Heitä johti Asaf, joka ylisti Jumalaa kuninkaan ohjeiden mukaisesti.
2 Dos filhos de Asaf: Zacur, José, Natania e Asarela, filhos de Asaf, sob a direção de Asaf, que profetizava segundo as ordens do rei.
3 Jedutunin kuusi poikaa: Gedalja, Jisri, Jesaja, Simei, Hasabja ja Mattitja. Heitä johti heidän isänsä Jedutun, joka lyyraa soittaen lauloi kiitosta ja ylistystä Herralle.
3 De Iditum: os filhos de Iditum: Godolias, Sori, Jeseías, Hasabias, Matatias, e Semei, seis, sob as ordens de seu pai Iditum, que profetizava com a cítara para cantar e louvar ao Senhor.
4 Hemanin pojat: Bukkia, Mattanja, Ussiel, Sebuel, Jerimot, Hananja, Hanani, Eliata, Giddalti, Romamti-Eser, Josbekasa, Malloti, Hotir ja Mahasiot.
4 De Hemã: os filhos de Hemã: Bociau, Mataniau, Oziel, Subuel, Jerimot, Ananias, Anani, Eliata, Gedelti, Romentiezer, Jesbacassa, Meloti, Otir e Maaziot;
5 Nämä kaikki olivat Hemanin, kuninkaan profeetan, poikia. Jumala oli näet luvannut nostaa Hemanin kunniaan ja oli antanut hänelle neljätoista poikaa ja kolme tytärtä.
5 eram todos filhos de Hamon, que era vidente do rei, para revelar as palavras de Deus e exaltar seu poder: Deus tinha dado a Hemã quatorze filhos e três filhas.
6 Kaikki nämä pojat toimittivat temppelipalvelusta laulaen isänsä johdolla Herran temppelissä symbaalien, harppujen ja lyyrain säestyksellä niiden ohjeiden mukaisesti, jotka kuningas oli antanut. Tämä Asafista, Jedutunista ja Hemanista.
6 Eis, portanto, os que, sob a direção de seus pais, estavam encarregados do canto no templo. Tinham címbalos, cítaras e harpas para o serviço do templo, sob as ordens de Davi, de Asaf, de Iditum e de Hemã.
7 Näitä miehiä ja heidän veljiään, joita oli opetettu laulamaan Herran ylistystä ja jotka osasivat tämän taidon, oli yhteensä kaksisataakahdeksankymmentäkahdeksan.
7 O número deles, juntamente com seus irmãos exercitados em cantar ao Senhor, todos hábeis em sua arte, atingia o número de duzentos e oitenta e oito.
8 He arpoivat palvelusvuoronsa, niin nuoret kuin vanhat, niin taitajat kuin vasta-alkajatkin.
8 Tiraram, pela sorte, a ordem de serviço, pequenos e grandes, mestres e discípulos.
9 Ensimmäinen arpa osui Asafin suvulle ja siitä Joosefille, toiseksi tuli Gedalja veljineen ja poikineen, yhteensä kaksitoista,
9 A primeira sorte caiu por Asaf, a José; a segunda a Godolias com seus irmãos e seus filhos: doze;
10 kolmanneksi Sakkur poikineen ja veljineen, yhteensä kaksitoista,
10 a terceira a Zacur com seus filhos e seus irmãos: doze;
11 neljänneksi Jisri poikineen ja veljineen, yhteensä kaksitoista,
11 a quarta a Isari com seus filhos e seus irmãos: doze;
12 viidenneksi Netanja poikineen ja veljineen, yhteensä kaksitoista,
12 a quinta a Natanias com seus filhos e seus irmãos: doze;
13 kuudenneksi Bukkia poikineen ja veljineen, yhteensä kaksitoista,
13 a sexta a Bociau com seus filhos e seus irmãos: doze;
14 seitsemänneksi Jesarela poikineen ja veljineen, yhteensä kaksitoista,
14 a sétima, a Isreela com seus filhos e seus irmãos: doze;
15 kahdeksanneksi Jesaja poikineen ja veljineen, yhteensä kaksitoista,
15 a oitava a Jeseías com seus filhos e seus irmãos: doze;
16 yhdeksänneksi Mattanja poikineen ja veljineen, yhteensä kaksitoista,
16 a nona a Matanias com seus filhos e seus irmãos: doze;
17 kymmenenneksi Simei poikineen ja veljineen, yhteensä kaksitoista,
17 a décima a Semeías com seus filhos e seus irmãos: doze;
18 yhdenneksitoista Asarel poikineen ja veljineen, yhteensä kaksitoista,
18 a undécima a Azareel com seus filhos e seus irmãos: doze;
19 kahdenneksitoista Hasabja poikineen ja veljineen, yhteensä kaksitoista,
19 a duodécima a Hasabias com seus filhos e seus irmãos: doze;
20 kolmanneksitoista Subael poikineen ja veljineen, yhteensä kaksitoista,
20 a décima terceira a Subuel com seus filhos e seus irmãos: doze;
21 neljänneksitoista Mattitja poikineen ja veljineen, yhteensä kaksitoista,
21 a décima quarta a Matatias com seus filhos e seus irmãos: doze;
22 viidenneksitoista Jeremot poikineen ja veljineen, yhteensä kaksitoista,
22 a décima quinta a Jerimot com seus filhos e seus irmãos: doze;
23 kuudenneksitoista Hananja poikineen ja veljineen, yhteensä kaksitoista,
23 a décima sexta a Ananias com seus filhos e seus irmãos: doze;
24 seitsemänneksitoista Josbekasa poikineen ja veljineen, yhteensä kaksitoista,
24 a décima sétima a Jesbacassa com seus filhos e seus irmãos: doze;
25 kahdeksanneksitoista Hanani poikineen ja veljineen, yhteensä kaksitoista,
25 a décima oitava a Anani com seus filhos e seus irmãos: doze;
26 yhdeksänneksitoista Malloti poikineen ja veljineen, yhteensä kaksitoista,
26 a décima nona a Meloti com seus filhos e seus irmãos: doze;
27 kahdenneksikymmenenneksi Eliata poikineen ja veljineen, yhteensä kaksitoista,
27 a vigésima a Eliata com seus filhos e seus irmãos: doze;
28 kahdenneksikymmenenneksiyhdenneksi Hotir poikineen ja veljineen, yhteensä kaksitoista,
28 a vigésima primeira a Otir com seus filhos e seus irmãos: doze;
29 kahdenneksikymmenenneksikahdenneksi Giddalti poikineen ja veljineen, yhteensä kaksitoista,
29 a vigésima segunda a Gedelti com seus filhos e seus irmãos: doze;
30 kahdenneksikymmenenneksikolmanneksi Mahasiot poikineen ja veljineen, yhteensä kaksitoista,
30 a vigésima terceira a Maaziot com seus filhos e seus irmãos: doze;
31 ja kahdenneksikymmenenneksineljänneksi Romamti-Eser poikineen ja veljineen, yhteensä kaksitoista.
31 a vigésima quarta a Romentiezer com seus filhos e seus irmãos: doze.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.