João 7

Novo Testamento: Versão Fácil de Ler (POR-WBTC) vs BKJ

Sair da comparação
1 Depois disto, Jesus andava pela Galiléia. Ele não queria mais andar pela Judéia porque os judeus procuravam matá-lo.
1 Depois dessas coisas, Jesus andava pela Galileia; porque ele não queria andar pela Judeia, pois os judeus procuravam matá-lo.
2 Estava próxima uma das festas dos judeus—a Festa dos Tabernáculos.
2 Ora, estava próxima a festa dos tabernáculos dos judeus.
3 Os irmãos de Jesus disseram-lhe:
3 Portanto, os seus irmãos disseram-lhe: Parte daqui e vai para a Judeia, para que também os teus discípulos vejam as obras que tu fazes.
4 Quem quer ser bem conhecido não esconde o que faz. Se faz estas coisas, mostre-se ao mundo.
4 Porque não há homem que faça coisa alguma em secreto, e que procure ser conhecido publicamente. Se tu fazes essas coisas, mostra-te ao mundo.
5 (Nem mesmo os irmãos de Jesus acreditavam nele.)
5 Porque nem seus irmãos acreditavam nele.
6 Jesus então respondeu:
6 Então, disse-lhes Jesus: Ainda não é chegado o meu tempo; mas o vosso tempo sempre está pronto.
7 O mundo não pode odiar a vocês, mas me odeia porque eu falo do mal que ele faz.
7 O mundo não vos pode odiar, mas a mim odeia, porquanto dele dou testemunho, que são más as suas obras.
8 Portanto, vão vocês para a festa. Eu não vou agora pois ainda não chegou o momento certo.
8 Subi vós à festa; eu ainda não subirei à esta festa, porque o meu tempo ainda não está cumprido.
9 Depois de dizer isto, Jesus ficou na Galiléia.
9 E, tendo dito estas palavras, ele permaneceu na Galileia.
10 Os irmãos de Jesus foram para a festa. Depois de eles terem ido, Jesus também foi, mas não deixou que ninguém o visse.
10 Mas, quando seus irmãos já tinham subido, ele também subiu para a festa, não em público, mas como que secretamente.
11 Durante a festa, os judeus procuravam a Jesus. Eles perguntavam para as pessoas:
11 Então os Judeus o buscavam na festa e diziam: Onde está ele?
12 Havia muitas pessoas na festa, e várias falavam em voz baixa a respeito de Jesus. Algumas diziam:
12 E havia muita murmuração entre a multidão a respeito dele; porque alguns diziam: Ele é um bom homem; e outros diziam: Não, pois ele engana o povo.
13 Porém, ninguém tinha coragem de falar dele abertamente por terem medo dos judeus.
13 Todavia, nenhum homem falava dele publicamente, por medo dos judeus.
14 No decorrer da festa, Jesus foi ao templo e começou a ensinar a todos.
14 Ora, na metade da festa, Jesus subiu ao templo, e ensinava.
15 Os judeus, admirados, diziam:
15 E os judeus se maravilhavam, dizendo: Como conhece este homem letras, não as tendo aprendido?
16 Jesus respondeu:
16 Jesus respondeu e disse-lhes: A minha doutrina não é minha, mas daquele que me enviou.
17 Se alguém quiser fazer a vontade de Deus, saberá que o meu ensino vem dele e não de mim mesmo.
17 Se algum homem quiser fazer a vontade dele, há de saber da doutrina, se ela é de Deus, ou se falo de mim mesmo.
18 Quem ensina as suas próprias idéias quer glórias para si mesmo. Porém, aquele que procura a glória de quem o enviou fala a verdade e não engana ninguém.
18 Quem fala de si mesmo busca a sua própria glória; mas o que busca a glória daquele que o enviou, esse é verdadeiro, e não há nele injustiça.
19 Moisés não deu a lei a vocês? Porém nenhum de vocês obedece a essa lei. Por que vocês querem me matar?
19 Não vos deu Moisés a lei? E, ainda assim, nenhum de vós cumpre a lei. Por que procurais matar-me?
20 O povo respondeu:
20 A multidão respondeu e disse: Tu tens um demônio, quem procura matar-te?
21 Jesus respondeu:
21 Jesus respondeu e disse-lhes: Eu fiz uma obra, e todos vos maravilhais.
22 Moisés deu a lei da circuncisão a vocês. (Aliás, nem foi Moisés que deu essa lei. A lei da circuncisão já existia desde os tempos dos nossos pais.) No entanto vocês circuncidam os meninos no sábado.
22 Portanto, Moisés vos deu a circuncisão (não porque é de Moisés, mas dos pais); e no dia do shabat circuncidais um homem.
23 Se um menino pode ser circuncidado no sábado para se cumprir a lei de Moisés, por que então vocês se irritaram comigo por eu ter curado um homem por completo no sábado?
23 Se o homem recebe a circuncisão no dia do shabat, para que a lei de Moisés não seja violada, como vos irritais comigo, porque no dia do shabat eu fiz um homem inteiramente são?
24 Não julguem só pelas aparências. Sejam justos e julguem por aquilo que é reto.
24 Não julgueis segundo a aparência, mas julgai segundo o reto juízo.
25 Então algumas pessoas que viviam em Jerusalém disseram:
25 Então, alguns dos de Jerusalém diziam: Não é este que eles procuram matar?
26 Vejam só! Ele está aí falando abertamente a todos e ninguém lhe faz nada! Será que os líderes do povo sabem que este é realmente o Cristo?
26 Mas eis que ele fala publicamente, e nada lhe dizem. Porventura, sabem os governantes que este é verdadeiramente o Cristo?
27 Nós sabemos de onde este homem vem mas, quando vier o Cristo, ninguém saberá de onde ele virá.
27 Entretanto, nós sabemos de onde este homem é; mas quando vier o Cristo, nenhum homem saberá de onde ele é.
28 Jesus, que ainda estava ensinando no templo, exclamou em voz alta:
28 Então, clamava Jesus no templo enquanto ensinava, dizendo: Vós me conheceis e sabeis de onde sou; e eu não vim de mim mesmo, mas aquele que me enviou é verdadeiro, o qual vós não conheceis.
29 Mas eu o conheço. Eu venho dele e foi ele quem me enviou.
29 Mas eu conheço-o; porque dele eu sou, e ele me enviou.
30 Quando Jesus disse isto, o povo tentou prendê-lo, mas ninguém conseguiu sequer tocar nele, pois o momento certo ainda não tinha chegado.
30 Então, eles buscavam prendê-lo; mas nenhum homem lançou mão dele, porque ainda não era chegada a sua hora.
31 E várias pessoas da multidão que acreditavam nele diziam:
31 E muitos da multidão creram nele e diziam: Quando o Cristo vier, ele fará ainda mais milagres do que os que este homem tem feito?
32 Os fariseus ouviram a multidão falando de Cristo. Então eles e os líderes dos sacerdotes decidiram mandar os guardas do templo prenderem a Jesus.
32 Os fariseus ouviram a multidão murmurar essas coisas a respeito dele; e os fariseus e os principais sacerdotes enviaram oficiais para o prenderem.
33 Jesus disse:
33 Então, disse-lhes Jesus: Ainda por um pouco de tempo eu estou convosco, e então eu vou para aquele que me enviou.
34 Vocês vão me procurar, mas não vão me encontrar. E para onde eu vou vocês não podem ir.
34 Vós me buscareis, e não me achareis; e onde eu estou, vós não podeis vir.
35 Os judeus perguntavam uns para os outros:
35 Disseram, pois, os judeus uns para os outros: Para onde ele irá que não o acharemos? Ele irá para os dispersos entre os gentios, e ensinará os gentios?
36 O que ele quer dizer com as palavras: “Vocês vão me procurar, mas não vão me encontrar” e “Para onde eu vou vocês não podem ir”?
36 Que tipo de palavra é esta que ele disse: Vós me buscareis, e não me achareis; e onde eu estou, vós não podeis vir?
37 No último e mais importante dia da festa, Jesus disse a todos:
37 No último dia, o grande dia da festa, Jesus pôs-se em pé e clamou, dizendo: Se algum homem tem sede, deixai-o vir a mim, e beber.
38 E rios de água viva correrão do coração de quem crer em mim. Assim dizem as Escrituras Sagradas.
38 Quem crê em mim, como diz a escritura, do seu ventre fluirão rios de água viva.
39 Jesus estava falando do Espírito Santo. O Espírito ainda não tinha sido dado porque Jesus ainda não tinha sido glorificado. Mais tarde, aqueles que cressem em Jesus iriam receber esse Espírito.
39 (Mas isso ele falou do Espírito, que haviam de receber os que nele cressem; porque o Espírito Santo ainda não fora dado, pois Jesus ainda não tinha sido glorificado).
40 Uma grande multidão ouvia a Jesus. Muitas pessoas diziam:
40 Então, muitos da multidão, ouvindo este dizer, diziam: Verdadeiramente, este é o Profeta.
41 Outras diziam:
41 Outros diziam: Este é o Cristo. Mas diziam outros: Virá o Cristo da Galileia?
42 As Escrituras dizem que o Cristo virá de Belém, da terra e da família de Davi.
42 Não diz a escritura que o Cristo vem da semente de Davi, e da cidade de Belém, de onde era Davi?
43 E elas não concordavam umas com as outras.
43 Assim, houve uma divisão entre o povo por causa dele.
44 Outras ainda queriam prender a Jesus, mas ninguém tocava nele.
44 E alguns deles queriam prendê-lo, mas nenhum homem lhe pôs as mãos.
45 Quando os guardas do templo voltaram, os líderes dos sacerdotes e os fariseus perguntaram:
45 Então, os oficiais foram até os principais sacerdotes e fariseus, e eles lhes perguntaram: Por que não o trouxestes?
46 Os guardas do templo responderam:
46 Responderam os oficiais: Nunca homem algum falou assim como este homem.
47 Os fariseus disseram:
47 Então responderam-lhes os fariseus: Vós também fostes enganados?
48 Por acaso algum dos líderes dos fariseus crê nele?
48 Alguém dos governantes ou dos fariseus acreditou nele?
49 Essas pessoas que não sabem nada da lei estão debaixo da maldição de Deus.
49 Mas esta multidão, que não sabe a lei, é maldita.
50 Nicodemos, aquele que tinha ido visitar a Jesus de noite, disse:
50 Nicodemos (o que de noite fora até Jesus, sendo um deles) disse-lhes:
51 —Não podemos julgar um homem antes de sabermos o que ele fez. Nossa lei não permite isso.
51 Porventura, julga a nossa lei algum homem sem primeiro ouvi-lo e ter conhecimento do que ele fez?
52 Os fariseus então responderam:
52 Eles responderam, e disseram-lhe: És tu também da Galileia? Examina e vê; porque da Galileia não se levanta profeta.
53 E todos foram embora para suas casas.
53 E cada homem foi para sua própria casa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.