João 7

Novo Testamento: Versão Fácil de Ler (POR-WBTC) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Depois disto, Jesus andava pela Galiléia. Ele não queria mais andar pela Judéia porque os judeus procuravam matá-lo.
1 Depois disto andava Jesus pela Galiléia; pois não queria andar pela Judéia, porque os judeus procuravam matá-lo.
2 Estava próxima uma das festas dos judeus—a Festa dos Tabernáculos.
2 Ora, estava próxima a festa dos judeus, a dos tabernáculos.
3 Os irmãos de Jesus disseram-lhe:
3 Disseram-lhe, então, seus irmãos: Retira-te daqui e vai para a Judéia, para que também os teus discípulos vejam as obras que fazes.
4 Quem quer ser bem conhecido não esconde o que faz. Se faz estas coisas, mostre-se ao mundo.
4 Porque ninguém faz coisa alguma em oculto, quando procura ser conhecido. Já que fazes estas coisas, manifesta-te ao mundo.
5 (Nem mesmo os irmãos de Jesus acreditavam nele.)
5 Pois nem seus irmãos criam nele.
6 Jesus então respondeu:
6 Disse-lhes, então, Jesus: Ainda não é chegado o meu tempo; mas o vosso tempo sempre está presente.
7 O mundo não pode odiar a vocês, mas me odeia porque eu falo do mal que ele faz.
7 O mundo não vos pode odiar; mas ele me odeia a mim, porquanto dele testifico que as suas obras são más.
8 Portanto, vão vocês para a festa. Eu não vou agora pois ainda não chegou o momento certo.
8 Subi vós à festa; eu não subo ainda a esta festa, porque ainda não é chegado o meu tempo.
9 Depois de dizer isto, Jesus ficou na Galiléia.
9 E, havendo-lhes dito isto, ficou na Galiléia.
10 Os irmãos de Jesus foram para a festa. Depois de eles terem ido, Jesus também foi, mas não deixou que ninguém o visse.
10 Mas quando seus irmãos já tinham subido à festa, então subiu ele também, não publicamente, mas como em secreto.
11 Durante a festa, os judeus procuravam a Jesus. Eles perguntavam para as pessoas:
11 Ora, os judeus o procuravam na festa, e perguntavam: Onde está ele?
12 Havia muitas pessoas na festa, e várias falavam em voz baixa a respeito de Jesus. Algumas diziam:
12 E era grande a murmuração a respeito dele entre as multidões. Diziam alguns: Ele é bom. Mas outros diziam: não, antes engana o povo.
13 Porém, ninguém tinha coragem de falar dele abertamente por terem medo dos judeus.
13 Todavia ninguém falava dele abertamente, por medo dos judeus.
14 No decorrer da festa, Jesus foi ao templo e começou a ensinar a todos.
14 Estando, pois, a festa já em meio, subiu Jesus ao templo e começou a ensinar.
15 Os judeus, admirados, diziam:
15 Então os judeus se admiravam, dizendo: Como sabe este letras, sem ter estudado?
16 Jesus respondeu:
16 Respondeu-lhes Jesus: A minha doutrina não é minha, mas daquele que me enviou.
17 Se alguém quiser fazer a vontade de Deus, saberá que o meu ensino vem dele e não de mim mesmo.
17 Se alguém quiser fazer a vontade de Deus, há de saber se a doutrina é dele, ou se eu falo por mim mesmo.
18 Quem ensina as suas próprias idéias quer glórias para si mesmo. Porém, aquele que procura a glória de quem o enviou fala a verdade e não engana ninguém.
18 Quem fala por si mesmo busca a sua própria glória; mas o que busca a glória daquele que o enviou, esse é verdadeiro, e não há nele injustiça.
19 Moisés não deu a lei a vocês? Porém nenhum de vocês obedece a essa lei. Por que vocês querem me matar?
19 Não vos deu Moisés a lei? no entanto nenhum de vós cumpre a lei. Por que procurais matar-me?
20 O povo respondeu:
20 Respondeu a multidão: Tens demônio; quem procura matar-te?
21 Jesus respondeu:
21 Replicou-lhes Jesus: Uma só obra fiz, e todos vós admirais por causa disto.
22 Moisés deu a lei da circuncisão a vocês. (Aliás, nem foi Moisés que deu essa lei. A lei da circuncisão já existia desde os tempos dos nossos pais.) No entanto vocês circuncidam os meninos no sábado.
22 Moisés vos ordenou a circuncisão {não que fosse de Moisés, mas dos pais}, e no sábado circuncidais um homem.
23 Se um menino pode ser circuncidado no sábado para se cumprir a lei de Moisés, por que então vocês se irritaram comigo por eu ter curado um homem por completo no sábado?
23 Ora, se um homem recebe a circuncisão no sábado, para que a lei de Moisés não seja violada, como vos indignais contra mim, porque no sábado tornei um homem inteiramente são?
24 Não julguem só pelas aparências. Sejam justos e julguem por aquilo que é reto.
24 Não julgueis pela aparência mas julgai segundo o reto juízo.
25 Então algumas pessoas que viviam em Jerusalém disseram:
25 Diziam então alguns dos de Jerusalém: Não é este o que procuram matar?
26 Vejam só! Ele está aí falando abertamente a todos e ninguém lhe faz nada! Será que os líderes do povo sabem que este é realmente o Cristo?
26 E eis que ele está falando abertamente, e nada lhe dizem. Será que as autoridades realmente o reconhecem como o Cristo?
27 Nós sabemos de onde este homem vem mas, quando vier o Cristo, ninguém saberá de onde ele virá.
27 Entretanto sabemos donde este é; mas, quando vier o Cristo, ninguém saberá donde ele é.
28 Jesus, que ainda estava ensinando no templo, exclamou em voz alta:
28 Jesus, pois, levantou a voz no templo e ensinava, dizendo: Sim, vós me conheceis, e sabeis donde sou; contudo eu não vim de mim mesmo, mas aquele que me enviou é verdadeiro, o qual vós não conheceis.
29 Mas eu o conheço. Eu venho dele e foi ele quem me enviou.
29 Mas eu o conheço, porque dele venho, e ele me enviou.
30 Quando Jesus disse isto, o povo tentou prendê-lo, mas ninguém conseguiu sequer tocar nele, pois o momento certo ainda não tinha chegado.
30 Procuravam, pois, prendê-lo; mas ninguém lhe deitou as mãos, porque ainda não era chegada a sua hora.
31 E várias pessoas da multidão que acreditavam nele diziam:
31 Contudo muitos da multidão creram nele, e diziam: Será que o Cristo, quando vier, fará mais sinais do que este tem feito?
32 Os fariseus ouviram a multidão falando de Cristo. Então eles e os líderes dos sacerdotes decidiram mandar os guardas do templo prenderem a Jesus.
32 Os fariseus ouviram a multidão murmurar estas coisas a respeito dele; e os principais sacerdotes e os fariseus mandaram guardas para o prenderem.
33 Jesus disse:
33 Disse, pois, Jesus: Ainda um pouco de tempo estou convosco, e depois vou para aquele que me enviou.
34 Vocês vão me procurar, mas não vão me encontrar. E para onde eu vou vocês não podem ir.
34 Vós me buscareis, e não me achareis; e onde eu estou, vós não podeis vir.
35 Os judeus perguntavam uns para os outros:
35 Disseram, pois, os judeus uns aos outros: Para onde irá ele, que não o acharemos? Irá, porventura, à Dispersão entre os gregos, e ensinará os gregos?
36 O que ele quer dizer com as palavras: “Vocês vão me procurar, mas não vão me encontrar” e “Para onde eu vou vocês não podem ir”?
36 Que palavra é esta que disse: Buscar-me-eis, e não me achareis; e, Onde eu estou, vós não podeis vir?
37 No último e mais importante dia da festa, Jesus disse a todos:
37 Ora, no seu último dia, o grande dia da festa, Jesus pôs-se em pé e clamou, dizendo: Se alguém tem sede, venha a mim e beba.
38 E rios de água viva correrão do coração de quem crer em mim. Assim dizem as Escrituras Sagradas.
38 Quem crê em mim, como diz a Escritura, do seu interior correrão rios de água viva.
39 Jesus estava falando do Espírito Santo. O Espírito ainda não tinha sido dado porque Jesus ainda não tinha sido glorificado. Mais tarde, aqueles que cressem em Jesus iriam receber esse Espírito.
39 Ora, isto ele disse a respeito do Espírito que haviam de receber os que nele cressem; pois o Espírito ainda não fora dado, porque Jesus ainda não tinha sido glorificado.
40 Uma grande multidão ouvia a Jesus. Muitas pessoas diziam:
40 Então alguns dentre o povo, ouvindo essas palavras, diziam: Verdadeiramente este é o profeta.
41 Outras diziam:
41 Outros diziam: Este é o Cristo; mas outros replicavam: Vem, pois, o Cristo da Galiléia?
42 As Escrituras dizem que o Cristo virá de Belém, da terra e da família de Davi.
42 Não diz a Escritura que o Cristo vem da descendência de Davi, e de Belém, a aldeia donde era Davi?
43 E elas não concordavam umas com as outras.
43 Assim houve uma dissensão entre o povo por causa dele.
44 Outras ainda queriam prender a Jesus, mas ninguém tocava nele.
44 Alguns deles queriam prendê-lo; mas ninguém lhe pôs as mãos.
45 Quando os guardas do templo voltaram, os líderes dos sacerdotes e os fariseus perguntaram:
45 Os guardas, pois, foram ter com os principais dos sacerdotes e fariseus, e estes lhes perguntaram: Por que não o trouxestes?
46 Os guardas do templo responderam:
46 Responderam os guardas: Nunca homem algum falou assim como este homem.
47 Os fariseus disseram:
47 Replicaram-lhes, pois, os fariseus: Também vós fostes enganados?
48 Por acaso algum dos líderes dos fariseus crê nele?
48 Creu nele porventura alguma das autoridades, ou alguém dentre os fariseus?
49 Essas pessoas que não sabem nada da lei estão debaixo da maldição de Deus.
49 Mas esta multidão, que não sabe a lei, é maldita.
50 Nicodemos, aquele que tinha ido visitar a Jesus de noite, disse:
50 Nicodemos, um deles, que antes fora ter com Jesus, perguntou-lhes:
51 —Não podemos julgar um homem antes de sabermos o que ele fez. Nossa lei não permite isso.
51 A nossa lei, porventura, julga um homem sem primeiro ouvi-lo e ter conhecimento do que ele faz?
52 Os fariseus então responderam:
52 Responderam-lhe eles: És tu também da Galiléia? Examina e vê que da Galiléia não surge profeta.
53 E todos foram embora para suas casas.
53 {E cada um foi para sua casa.}

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.