Salmos 99

Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 KAUN-O iei nanmwarki,
1 O Senhor reina; tremam as nações. Ele está entronizado entre os querubins; comova-se a terra.
2 KAUN-O nan Saion me manaman;
2 O Senhor é grande em Sião e mais elevado que todas as nações.
3 Aramas koaros pahn kin kapinga lapalap oh lingan en mware.
3 Louvem o teu nome, grande e tremendo, pois é santo.
4 Maing nanmwarki lapalap, komw kin ketin poakohng dahme pwung;
4 E a força do Rei ama o juízo; tu firmas a equidade, fazes juízo e justiça em Jacó.
5 Kapinga KAUN-O atail Koht
5 Exaltai ao Senhor , nosso Deus, e prostrai-vos diante do escabelo de seus pés, porque ele é santo.
6 Moses oh Aaron iei sapwellime samworo,
6 Moisés e Arão, entre os seus sacerdotes, e Samuel, entre os que invocam o seu nome, clamavam ao Senhor , e ele os ouvia.
7 E ketin mahseniong irail sang nan uhren depweko;
7 Na coluna de nuvem lhes falava; eles guardavam os seus testemunhos e os estatutos que lhes dera.
8 Maing KAUN, at Koht, komw ketin sapengehr sapwellimomwi aramas akan;
8 Tu os escutaste, Senhor , nosso Deus; tu foste um Deus que lhes perdoaste, posto que vingador dos seus feitos.
9 Kapinga KAUN-O atail Koht
9 Exaltai ao Senhor , nosso Deus, e adorai-o no seu santo monte, porque o Senhor , nosso Deus, é santo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.