Salmos 99
Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs ACF
1 KAUN-O iei nanmwarki,
1 O SENHOR reina; tremam os povos. Ele está assentado entre os querubins; comova-se a terra.
2 KAUN-O nan Saion me manaman;
2 O Senhor é grande em Sião, e mais alto do que todos os povos.
3 Aramas koaros pahn kin kapinga lapalap oh lingan en mware.
3 Louvem o teu nome, grande e tremendo, pois é santo.
4 Maing nanmwarki lapalap, komw kin ketin poakohng dahme pwung;
4 Também o poder do Rei ama o juízo; tu firmas a eqüidade, fazes juízo e justiça em Jacó.
5 Kapinga KAUN-O atail Koht
5 Exaltai ao Senhor nosso Deus, e prostrai-vos diante do escabelo de seus pés, pois é santo.
6 Moses oh Aaron iei sapwellime samworo,
6 Moisés e Arão, entre os seus sacerdotes, e Samuel entre os que invocam o seu nome, clamavam ao Senhor, e Ele lhes respondia.
7 E ketin mahseniong irail sang nan uhren depweko;
7 Na coluna de nuvem lhes falava; eles guardaram os seus testemunhos, e os estatutos que lhes dera.
8 Maing KAUN, at Koht, komw ketin sapengehr sapwellimomwi aramas akan;
8 Tu os escutaste, Senhor nosso Deus: tu foste um Deus que lhes perdoaste, ainda que tomaste vingança dos seus feitos.
9 Kapinga KAUN-O atail Koht
9 Exaltai ao Senhor nosso Deus e adorai-o no seu monte santo, pois o Senhor nosso Deus é santo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.