Salmos 99

Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 KAUN-O iei nanmwarki,
1 O Senhor reina, tremam os povos; ele está entronizado sobre os querubins, estremeça a terra.
2 KAUN-O nan Saion me manaman;
2 O Senhor é grande em Sião, e exaltado acima de todos os povos.
3 Aramas koaros pahn kin kapinga lapalap oh lingan en mware.
3 Louvem o teu nome, grande e tremendo; pois é santo.
4 Maing nanmwarki lapalap, komw kin ketin poakohng dahme pwung;
4 És Rei poderoso que amas a justiça; estabeleces a eqüidade, executas juízo e justiça em Jacó.
5 Kapinga KAUN-O atail Koht
5 Exaltai o Senhor nosso Deus, e prostrai-vos diante do escabelo de seus pés; porque ele é santo.
6 Moses oh Aaron iei sapwellime samworo,
6 Moisés e Arão entre os seus sacerdotes, e Samuel entre os que invocavam o seu nome, clamavam ao Senhor, e ele os ouvia.
7 E ketin mahseniong irail sang nan uhren depweko;
7 Na coluna de nuvem lhes falava; eles guardavam os seus testemunhos, e os estatutos que lhes dera.
8 Maing KAUN, at Koht, komw ketin sapengehr sapwellimomwi aramas akan;
8 Tu os ouviste, Senhor nosso Deus; tu foste para eles um Deus perdoador, embora vingador dos seus atos.
9 Kapinga KAUN-O atail Koht
9 Exaltai o Senhor nosso Deus e adorai-o no seu santo monte, porque o Senhor nosso Deus é santo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.