1 Crônicas 8

Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Pensamin naineki pwutak limmen. Iet duwen irekidien mwararail sang ni me keieu laud: Pela, Aspel, Ahara,
1 Benjamim gerou Bela, seu primogênito, Asbel, o segundo, Aara, o terceiro,
2 Noha, oh Rapa.
2 Noaa, o quarto e Rafa, o quinto.
3 Kadaudok en Pela iei Adar, Kera, Apihud,
3 Filhos de Bela: Adar, Gera, Abiud, Abisué, Naamã, Aoé,
4 Apisua, Nahman, Ahoa,
4 Gera, Sefufã,
5 Kera, Sepupan, Uram.
5 Hurão.
6 — ausente —
6 Filhos de Aod: eram os chefes das famílias que habitavam Gabaa, transportados para Manaat:
7 — ausente —
7 Naamã, Aquia e Gera, que os transportou, o qual gerou Oza e Aiud.
8 — ausente —
8 Saarain teve filhos na terra de Moab, depois de ter repudiado suas mulheres Husim e Bara.
9 — ausente —
9 Nasceram de Hodes, sua mulher: Jobab, Sebia, Mosa, Molcon, Jeús, Sequia e Marma,
10 Seus, Sakaia, oh Mirma. Nah pwutak ko koaros wiahla kaunen peneinei kan.
10 que são seus filhos, chefes de famílias.
11 Usim pil wiahiong pwutak riemen: Apitup oh Elpaal.
11 De Husin teve Abitob e Elfaal.
12 Elpaal naineki pwutak silimen: Eper, Misam, oh Semed. Iei Semed me kauwada kahnimw kan en Ono oh Lod iangahki kisin kahnimw kan me kapilpene.
12 Filhos de Elfaal: Heber, Misaão e Samad, que construiu Ono e Lod, e as cidades que dela dependem.
13 Peraia oh Sema me kaunen peneinei kan me kousoanla nan kahnimw en Aisalon oh kausasang aramas ako me kin kousoan nan kahnimw Kad.
13 Baria e Sama, chefes das famílias que habitavam Aialon, puseram em fuga os habitantes de Get.
14 Kadaudok en Peraia iei me iangahki Ahio, Sasak, Seremod,
14 Aio, Sesac, Jerimot,
15 Sepadaia, Arad, Eder,
15 Zabadia, Arod, Heder,
16 Maikel, Ispa, oh Soha.
16 Miguel, Jesfa e Joá eram filhos de Baria.
17 Kadaudok en Elpaal kan me iangahki Sepadaia, Mesullam, Iski, Eper,
17 Zabadia, Mosolão, Hezeci, Heber,
18 Ismerai, Islaia, oh Sopap.
18 Jesamari, Jezlia e Jobab eram filhos de Elfaal.
19 Kadaudok en Simei kan me iangahki Sakim, Sikri, Sapdi,
19 Jacim, Zecri, Zabdi,
20 Elienai, Silledai, Eliel,
20 Elioenai, Seletai, Eliel,
21 Adaia, Peraia, oh Simrad.
21 Adaia, Baraia e Samarat eram filhos de Semei.
22 Kadaudok en Sasak kan me iangahki Ispan, Eper, Eliel,
22 Jesfã, Heber, Eliel,
23 Apdon, Sikri, Ahnan,
23 Abdon, Zecri, Hanã,
24 Ananaia, Elam, Andodaisa,
24 Hanania, Elão, Anatotia,
25 Ipdeia, oh Penuel.
25 Jefdaia e Fanuel eram filhos de Sesac.
26 Kadaudok en Seroham kan me iangahki Samserai, Seharaia, Adalaia,
26 Samsari, Sooria, Otolia,
27 Saaresaia, Elaisa, oh Sikri.
27 Jersia, Elia e Zecri eram filhos de Jeroão.
28 Ih irail pwukat me pahpa kahlap en kaunen peneinei kan oh kadaudok kesempwal me kin kousoan nan Serusalem.
28 São estes os chefes de famílias, chefes segundo suas genealogias. Habitavam em Jerusalém.
29 Seiel me tepin kauwada kahnimw Kipeon oh kousoanla wasao. Eh pwoud adaneki Maaka,
29 O pai de Gabaon morava em Gabaon; sua mulher chamava-se Maaca.
30 oh nah pwutak mesenih adaneki Apdon. Nah pwutak teikan iei: Sur, Kis, Paal, Ner, Nadap,
30 Seu filho mais velho: Abdon; em seguida, Sur, Cis, Baal, Nadab,
31 Kedor, Ahio, Sekeraia,
31 Gedor, Aio e Zaquer.
32 oh Miklod, semen Simea. Kadaudokarail kin kousoan nan Serusalem limwahn peneinei teikan me kisehrail.
32 Macelot gerou Samaa. Eles habitavam também Jerusalém com seus irmãos.
33 Ner me semen Kis, oh Kis me semen Nanmwarki Sohl. Sohl sapwellimaniki pwutak pahmen: Sonadan, Malkisuha, Apinadap, oh Espaal.
33 Ner gerou Cis, Cis gerou Saul, Saul gerou Jônatas, Melquisua, Abinadab e Esbaal.
34 Sonadan me semen Merippaal, me semen Maika.
34 Filho de Jônatas: Meribaal. Meribaal gerou Mica.
35 Maika naineki pwutak pahmen: Pidon, Melek, Tarea, oh Ahas.
35 Filhos de Mica: Fiton, Melec, Taraa e Acaz.
36 Ahas me semen Sehoadda, me naineki pwutak silimen: Alemed, Asmaped, oh Simri. Simri me semen Mosa,
36 Acaz gerou Joada, Joada gerou Alamot, Azmot e Zamri. Zamri gerou Mosa.
37 Mosa me semen Pinea, Pinea me semen Rapa, Rapa me semen Eleasa, oh Eleasa me semen Asel.
37 Mosa gerou Banaa, Rafa, seu filho, Elasa, seu filho, Asel, seu filho.
38 Asel naineki pwutak wenemen: Asrikam, Pokeru, Ismael, Searaia, Opadaia, oh Ahnan.
38 Asel teve seis filhos, cujos nomes são: Esricão, Bocru, Ismael, Saria, Obdias e Hanã, todos filhos de Asel.
39 Rien Asel pwutak Esek naineki pwutak silimen: Ulam, Seus, oh Elipelet.
39 Filhos de Esec, seu irmão: Ulão, seu filho mais velho, Jeús, o segundo, e Elifalet, o terceiro.
40 Nein Ulam pwutak ko iei sounpei dengngan kei, oh saman en kesingki kesik ketieu. Nah pwutak oh nein nah pwutak ko koaros patpene me epwiki limehk. Koaros me mwararail sansalehr powe iei kisehn kadaudok en Pensamin.
40 Os filhos de Ulão eram homens valentes, bons arqueiros; tiveram numerosos filhos e netos: cento e cinqüenta. Todos esses são descendentes de Benjamim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.