Salmos 149
Polska Biblia (POLAND) vs VC
1 Halleluja. Śpiewajcie Panu pieśń nową; chwała jego niechaj zabrzmi w zgromadzeniu świętych.
1 Aleluia. Cantai ao Senhor um cântico novo, ressoe o seu louvor na assembléia dos fiéis.
2 Wesel się, Izraelu! w Twórcy swoim; synowie Syońscy! radujcie się w królu swoim.
2 Alegre-se Israel em seu criador, exultem em seu rei os filhos de Sião.
3 Chwalcie imię jego na piszczałkach; na bębnie i na harfie grajcie mu.
3 Em coros louvem o seu nome, cantem-lhe salmos com o tambor e a cítara,
4 Albowiem się kocha Pan w ludu swym; pokornych zbawieniem uwielbia.
4 porque o Senhor ama o seu povo, e dá aos humildes a honra da vitória.
5 Radować się będą święci w chwale Bożej, a śpiewać będą w pokojach swych.
5 Exultem os fiéis na glória, alegrem-se em seus leitos.
6 Wysławiania Boże będą w ustach ich, a miecz na obie strony ostry w rękach ich,
6 Tenham nos lábios o louvor de Deus, e nas mãos a espada de dois gumes,
7 Aby wykonywali pomstę nad poganami, a karali narody;
7 para tirar vingança das nações pagãs, e impor castigos aos povos;
8 Aby wiązali pętami królów ich, a szlachtę ich okowami żelaznemi;
8 para lançar em ferros os seus reis, e pôr algemas em seus príncipes,
9 Aby postąpili z nimi według prawa zapisanego.Tać jest sława wszystkich świętych jego. Halleluja.
9 executando contra eles o julgamento pronunciado. Tal é a glória reservada a todos os seus fiéis.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.